Page 3 - Activitatea_1901_10_43
P. 3
Nrul 43 ACTIVITATEA Pag. 3.
turile locuite de Unguri, alegerile au fost — Glob uriaş. Deoare-ce o exposiţiă 1152—1901. văgrh. sz. 1088—190j_ văgrh. szâm.
mai sgomotoase şi antidinasticismul s’a ivit universală fără oare-care „minune" nu mai Aryeresi hirdetmeny. ÂRVERIiSI HIRDETM&NY
mai tare ca de multe-ori în trecut. poate să fie pusă la cale, s’a căutat una şi
pentru exposiţiă universală, ce are să se ţină
Alulirt birosâgi vdgrehajtd az 1881. Alulirt bir6sâgi vegrehajto a 1881.
— Sinucis de ruşin e. Mihai Erdei din în anul 1903 în Saint-Louis în America. E dvi LX . t.-cz. 102. §-a drtelmdben ezen-
Măcâu a lost afl.it neapt pentru serviciul adecă vorba să se tacă un glob uriaş. Ideia dvi L X . t.-cz. 102. §-a drtelmdben
militar. Drăguţa lui l-a părăsit din causa este a architectului Samuel M. Friede din nel kozhirrd teszi, hogy a szâszvârosf ezennel kozhirrd teszi, hogy a puji kir.
aceasta. Cu greu a suferit el o bucată de Saint-Louis. întreaga construcţia a acestui kir. jârâsbirosâg 1901. dvi V. 766 jârâsbirosâg 1901. evi V. 622 szâmu
timp lucrul acesta, dar’ când au plecat soţii glob va avea o înălţime de 300 metri, va szâmu vdgzdse kovetkeztdben Dr. Moldo- vdgzdse kovetkeztdben Dr. Suciu Gâbor
ţui la începutul lui Octomvrie la serviciul mi putea adăposti în acelaşi timp 30 mii de vân Silvius szâszvârosi iigyvdd âltal iigyvdd âltal kdpviselt nuksorai Cserna
litar, el i-a petrecut până la staţie şi când oameni şi va costa 7 milioane şi jumătate de kdpviselt Kotzander Ignacz ddvai lakos Evucza javâra nuksorai Cserna Dezsik
a’a reîntors acasă, s’a împuşcat. cor. Globul, care va fi aşezat pe un pedestal javâra Roth Iakab ds târsa szâszvârosi
de 70 metri înălţime, are un diametru de ds târsai ellen 136 kor. 93 fiii. s jâr,
lakosok ellen 366 kor. 18 fiii. s jâr.
— O cupaţiunile om ului şi m ă rim ea o sută metri, ear pe vîrt poartă un steag erejdig 1901. dvi augusztus hd 5-dn
lu i. Profesorul german Dr. Rosenfeld a înalt de 15 metri. Intre cele opt picioare ale erejdig 1901. dvi oktober ho 12-en foganatositott kieldgitdsi vdgrehajtâs
publicat în foile germane o interesantă dare pedestalului, la o înălţime de 36 metri se foganatositott biztositâsi vdgrehajtâs utjân lefoglalt ds 640 kor. becsiilt kovet-
de seamă despre raportul ce există intre ocu află o grădină cu două restaurante şi două utjân lefoglalt es 1240 kor. becsiilt kezo ingosâgok, u. m.: szarvasmarhâk
paţiunile omului şi mărimea lui trupească. săli de teatru şi concert. Aici se pot odihni
kovetkezo ingosâgok, u. m.: lovak, tehen, ds juhok nyilvânos ârverdsen eladatnak.
E lucru neîndoios că ocupaţiunea de care zece mii de oameni deodată. Cu 55 de me
kocsik es szerszâm nyilvânos ârverdsen
se îndeletniceşte omul viaţa sa întreagă are tri mai sus se află o arenă pentru alergări Mely ârveresnek a puji kir. jârâs-
eladatnak.
înrîurinţă mare asupra trupului. Mai întrevine cu bicicleta, representaţii de circ, menagerii, birosâg 1901-ik dvi V. 62 2 /2 szâmu
apoi şi o hereditare în urtna căreia mulţi fii etc. Deasupra arenei se află sala de concert Mely ârveresnek a szâszvârosi kir. vdgzdse folytân 136 kor. 93 fiii. to'ke-
aleg aceeaşi carieră ca şi taţii lor. Cercetările uriaşe şi în jurul acesteia se mişcă, după fe jârâsbirosâg 1901-ik dvi V. 766/2 szâmu
kovetelds ennek 1......... dvi..............................
profesorului german ne ofer următoarele re lul trotuarului mişcător, un restaurant unde
vdgzdse folytân 366 kor. 18 fiii. toke- ho ................... napjâtol jâ ro ...........% ka
zultate: cei cari şi-au ales carierele libere poţi şedea, pe când pe dinaintea ta trece, ca
kovetelds ennek 1901. dvi julius ho 25.
şi anume iuriştii, medicii, preoţii, scriitorii, într’o panoramă, exposiţiă, oraşul şi împreju matai, '/a % v^lto dij ds eddig osszesen
napjâtol jâro 6% kamatai, vâlto dij
pictorii şi oficianţii de obicei sunt înalţi. Mai rimile lui. Şesesprezece elevatoare, fiecare 35 kor. 75 filldrben birdilag mâr megâl
ds eddig osszesen 64 kor. 20 filldrben
puţin înalţi, dar’ totuşi destul de mari sunt: mă pentru 60 de persoane, vor transporta pe vi- lapitott koltsdgek erejeig Nuksorân
celari, morarii şi berarii. Oameni cam mij sitatori în diferitele etaje. Elevatoarele, pre birdilag mâr megâllapitott koltsdgek alperesek lakâsân leendd eszkozldsdre
locii găsim între pescari, grădinari, şi înainte cum şi scările, se află într’un turn special din erejeig Szâszvâroson adosok lakâsân
1901. dvi november hâ 4. napjanak ddlu-
de toate între locuitorii dela ţară şi muncitorii mijlocul întregei clădiri. leendo eszkozldsdre ipo/. dvi nov. hâ
de pământ. Mai mici decât mijlocii sunt 16. napjdn ddlelotti 8 ordja hatâridoul tdni 1 ordja hatâridoul kitiizetik ds
lucrătorii de fabrică, croitoiii, pantofarii, ti ahhoz a venni szânddkozok oly megjegy-
kitiizetik es ahhoz a venni szândekozok
pografii, ciasoi nicarii şi a. Cei mai mici să zessel hivatnak meg, hogy az drintett
Felurimi. oly megjegyzdssel hivatnak meg, hogy
găsesc între ţăsători. ingosâgok az 1881. dvi LX . t.-cz. 107.
Telegrafie amoroasă fără sârmă. — Da, az drintett ingdsâgok az 1881. evi ds 108. §-a drtelmdben keszpdnzfizetds
d-lor şi d-nelor, există o telegrafie între două
— »Sirius* steaua care străluceşte dintre L X . t.-cz. 107. ds 108. §-a drtelmdben mellett, a legtobbet igeronek, szuksdg
mâni, cari se iubesc şi doresc să se înţăleagă
toate stelele mai intensiv şi s'a ivit din nou keszpdnzfizetes mellett, a legtobbet
în secret. esetdn becsâron aiul is el fognak
în răsăritul ceriului nostru, după-cum au igdronek, szuksdg esetdn becsâron aiul
calculat astronomii e de 1,069.000 ori mai Această telegrafie este un secret, dar’ is el fognak adatni. adatni.
departe dela noi decât soarele. Sirius e în cu toate acestea voesc să-l tratez. Amenyiben az elârverezendd' ingd-
Amennyiben az elârverezendo in-
soţit de un soare mai mic şi el mai mare Introducere pentru doamne. sâgokat mâsok is le ds feliilfoglaltattâk,
decât soarele nostru, pe care însă numai prin A închide ochii însemnează, mă gândesc gosâgokat mâsok is le es feliilfoglal ds azokra kieldgitdsi jogot nyertek
ochianuri mari îl putem zări ca un mic punct la tine. A închide ochiul drept : Fii discretă! tattâk, es azokra kieldgitdsi jogot nyertek volna, ezen ârverds az 1881. dvi LX .
luminos. volna, ezen ârverds az 1881. dvi LX .
A închide pe cel stâng: Aibi răbdare 1 t-cz. 120. §. drtelmdben ezek javâra
A deschide ochii pe jumătate : Sunt t.-cz. 120. §. drtelmdben ezek javâra is elrendeltetik.
— Proclam aţia lui Botha. In urma
geloasă. is elrendeltetik. Kelt Pujon, 1901. dvi oktober hd
proclamaţiei generalului englez Kitchener, co
A ridica ochii spre platond : Te aştept! Kelt Szâszvâroson, 1901. dvi
mandantul trupelor aflătoare pe câmpul de 17. napjân.
A trage cu coada ochiului drept: Pă- oktober ho 28. napjân. Râoz Jozsef,
răsboiu din Africa sudică, a dat şi coman
zeşte-te.
dantul Burilor, generalul Botha o proclamaţiune Rdcz Ârpdd, kir. bir. văghr.
de cuprinsul următoriu : A trage cu coada ochiului stâng : Vino kir. bir. văgrh.
«Fiind cunoscut că guvernul englez, sub la locul ştiut. 1062—1901. kir. văgrh. sz.
data de 6 August a. c. a lansat o procla A pune mâna pe amândoi ochii : Te 4615—1901. văgr. sz. Ârveresi hirdetmeny.
maţie prin comandantul său suprem din iubesc până la moarte. Ârver^si hirdetmtoyi kivonat.
Africa-de-sud, in care se spune că toţi co A pune mâna pe ochiul drept: Vei Alulirt birosâgi vdgrehajtd az 1881.
mandanţii, căpitanii şi şefii detaşamentelor primi o scrisoare. A m.-radnai kir. jbirosâg mint dvi LX. t.-cz. 102. §-a drtelmdben
de trupe înarmate, întru cât sunt buri şi con A pune mâna pe cel stâng: Momentan ezennel kozhirrd teszi, hogy a puji kir.
telekkonyvi hatosâg kozhirrd teszi, hogy
tinuă a opune resistenţă Englezilor în am să nu faci nimic. jârâsbirosâg 1901. dvi V. 473 szâmu
Dr. Morar iu Vaier vegrehajtatonak Szere
bele republici şi în alte părţi ale posesiunilor A deschide ochii cu temere: Caut vdgzdse kovetkeztdben Dr. Suciu Gâbor
Iuon ifjabb vdgrehajtâst szenvedo elleni
engleze din Alrica-de sud. precum şi că toţi un amic. iigyvdd âltal kdpviselt szâllâspataki Ball
funcţionarii guvernului ambelor republici vor Introducere pentru bărbaţi. 800 kor. tokekoveteles ds jâr. irânti Jozsef javâra zs-parosenyi Szabd Gyo'rgy
fi exilaţi pe viaţă în cas dacă nu vor depune Bastonul serveşte ca telegrafie fără vdgrehajtâsi iigyeben a m.-radnai kir. ellen 234 kor. s jâr. erejdig 1901. dvi
armele până la 1 Septemvrie; şi fiind că sârmă şi adecă în chipul următor: jbirosâg teriileten levo a gyuliczai 270 julius hd 3 1-dn foganatositott kieldgitdsi
nici membrii ambelor guverne ale republi-
A purta bastonul în mâna dreaptă în sz. tjkvben A f. 1— 6. rsz. 43 0 — 431/b vdgrehajtâs utjân lefoglalt ds 660 kor.
celor nici alt general comandant, căpitan, şef becsiilt kovetkezo' ingosâgok, u. m.:
semnă : Mă întrebi ? 682/b 639— 640, 71 9 — 720, 1106 ds
sau bur din ambele republici n’are intenţia szarvasmarhâk, juhok ds szdna nyilvâ
A ţinea bastonul orizontal: Urmează-mâ.
de a da ascultare sus numitei proclamaţiuni; şi 1159/7 hrsz. sz a. felvett beltelkes nos ârverdsen eladatnak.
Bastonul în stânga spune: Doresc să
»De oare-ce sus numita proclamaţiune hâzra az ârverest 1460 koronâban Mely ârverdsnek a puji kir. jârâs-
te cunosc.
cuprinde o mulţime de neadevăruri, precum ezennel megâllapitott kikiâltâsi ârban birosâg 1901-ik dvi V. 473/2 szâmu
A lua bastonul între două degete:
şi indicaţiuni false şi mincinoase — ceea-ce
Eşti liberă? elrendelte, ds hogy a fennebb megje- vdgzdse folytân 234 kor. tdkekovetelds
la Englezi este un obiceiu; ennek 1901. dvi januâr hd 7. napjâtdl
A ţinea bastonul cu amândouă mânile: lolt ingatlan az igoi. dvi deczember hd
„De oare-ce în fine, sus numita procla
Voeşti să faci o preumblare cu mine ? 23-ik napjdn d. e. io ârakor Gyulicza jâro 5% kamatai, VsVo vâlto dij ds
maţiune a lordului Kitchener n’a contribuit eddig osszesen 91 kor. 84 filldrben
A balansa bastonul pe un deget : Nu
la alt-ceva de cât la aceea de a îmbărbăta kozsdg hâzânâl megtartando nyilvânos birdilag mâr megâllapitott koltsdgek
sunt căsătorit.
pe fiecare bur, care se află pe câmpul de ârverdsen a megâllapitott kikiâltâsi âron erejdig Zs.-M.-Parosenyben alperes la
A ţinea bastonul de mijloc: Te iubesc.
luptă, să continue lupta pentru scumpa noastră aiul is eladatni fog. Ârverelni szândd- kâsân leendo' eszkozldsdre 1901. dvi
A învîrtl repede bastonul în aer: Eşti mă
libertate până la sfîrşitul amarnic; kozok tartoznak az ingatlan becsârânak november hâ 5 . napjanak ddlutani 1
ritată ?
„De aceea proclam şi fac cunoscut: ârdja hatârido'iil kitiizetik ds ahhoz a
A da cu piciorul drept în baston : Am 10% -ât vagyis 146 koronât keszpdnzben
Eu, Ludovic Botha, comandant general al venni szânddkozdk oly megjegyzdssel
teamă. avagy az 1881. evi L X . t.-cz. 4 2 .
republicei sud-africane, după Înţelegerea avută hivatnak meg, hogy az drintett ingd-
Aceiaşi procedură cu piciorul stâng
cu guvernul, ofiţerilor şi burgherilor Repu §-âban jelzett ârfolyammal szâmitott ds sâgok az 1881. dvi LX . t.-cz. 107. ds
doresc să-ţi vorbesc.
blicei sud-africane, precum şi celor din liberul az 1881. dvi november ho 1-dn 3333 sz. 108. §-a drtelmdben kdszpdnzfizetds
A bate cu bastonul în trotuar: Sunt
Stat Oranje, că generalul Kitchener, statul a. kelt igazsâgiigyminiszteri rendelet 8. mellett, a legtobbet igdro'nek, sziiksdg
supărat pe tine.
său major, ofiţerii săi, precum ori şi cine, esetdn becsâron aiul is el fognak
§-âban kijelolt ovadekkepes drtekpapir-
care serveşte sub el în armata britanică şi adatni.
ban a kikiildott kezehez letenni, vagy az
poartă răsboiu contra noastră, după 15 Sep POSTA REDACŢIUNII Amenyiben az elârverezendo ingd-
temvrie sunt consideraţi ca proscrişi şi că 1881. dvi LX. t.-cz. 170. §-a drtelmd sâgokat mâsok is le ds feliilfoglaltattâk,
tuturor ofiţerilor şi burgherilor ambelor re ben a bânatpdnznek a birosâgnâl elo'-
Abonentului Nr. 459, Hunedoara. Restul abo ds azokra kieldgitdsi jogot nyertek
publici şi ai Coloniei Cap li-se pune în vedere namentului pe a. c., până la fine, face 1 cor. 40 fii. leges elhelyezesdrol kiâllitott szabâly- volna, ezen ârverds az 1881. dvi LX.
şi în acelaşi timp li-se ordonă, să împuşte Salutări cordiale! t.-cz. 120. §. drtelmdben ezek javâra is
szeru elismervenyt âtszolgâltatni.
pe ori-ce Englez, pe care-1 vor găsi cu arme. Abonentului Nr. 492, Berzova. P. V. Cererea A kir. jbirosâg mint tkvi hatosâg. elrendeltetik.
Ludovic Botha, o am împlinii. Imbiemăntul îl primim. Aşteptăm după Kelt Pujon, 1901. dvi oktober hd
cele promise. Primeşte salutul nostru şi mulţămită M.-Radna, 1901. dvi oktober ho 18-ân.
comandant general al Republicei 17. napjân.
ferbinte pentru interesul ce voeşti a ne dovedi.
sud-africane". ,,, Polgdr,
R âcz Jozsef,
kir. albird. kir. bir. văgrh.