Page 60 - 1930-5
P. 60

3 1 9
                                                    C R O N I C A


                                                                    \ivio' fuGr**™.

                      ion S L A v i c i

              Iii    HiVfLIHî>

                b6LLS



























                  • LA N U O V A  I T A L I A .  F D l T R t C E
                       ATVUOIA • VMZIA



             .Moara notocului* tn italieneşte (copertă colorată)     .Ciuleandra" In italieneşte (copertă colorată)


           Român  macedonean  să  trimetem  dincolo  un  Bulgar  dobro­  acesta  fireşte  că  nu  ne  putem  înţelege  !  I  rebue  luate  alte
           gean.  N  o  facem  şi  nici  nu  trebue  s  o  facem,  dar  s  ar  vrea.   drumuri. Ele stau incâ deschise.
           năucindu-ne  şi  pe  noi  şi  Europa  cu  strigătele,  să  ieşim  nu­  Gino  Lupi  asculta  sau  răspundea,  trecând  cu  mâna  pnn
           maidecât  vinovaţi,  şi  nu  numai  faţă  de  alţii,  cari  ar  putea   cărţile  îngrămădite  pe  biurou.  Şi  deodată  dădu  un  strigăt  de
            fi  ameţiţi  la  urma  urmelor,  ci  chiar  faţă  de  noi  inşine.  E  prea   bucurie  !  Recunoscuse  ultimele  traduceri  in  italieneşte  din  li­
           mult!  Ca  să  ne  înţelegem,  trebue  să  le  spunem  lucrurilor  pe   teratura  noastră,  care  aşteptau  mai  de  mult  un  cuvânt  de
            nume  şi  să  ne  purtăm  altminteri  decât  dacă  am  juca  pe  o   amintire   din   parte-mi.   Iată   „Ciuleandra".   tradusă   dc   d-na
           scenă   a   propagandei   internaţionale,   roluri   exagerate  şi  de­  Venera  Isopescu  şi  însoţită  de  o  prefaţă  critică  a  lui  Giulio
            prinse  dc-acasă.  Eu  cred  In  putinţa  acestei  înţelegeri,  prin   Bertoni.   Coperta   e   foarte   indrăsneaţă.   cu   toate   că   ţăranul
            punerea  sinceră  faţă  In  faţă  a  celor  două  puncte  de  vedere.   care-şi  joacă  jocul  tras  dc  toate  sforile  păpuşarului,  numai
           Cât  se  va  crede  că  există  unul  singur,  iar  noi  n'avem  decât   a  Argeşan  n'aducc.  cu  cişmele  şi  cioarecii  lui  găitănaţi.  Iată
           să-l  primim  şi  să  i  ne  supunem,  e  zâdarnic  şi  să  mai  încer­  şi  ..La  Foresta  dcgli  Impiccati".  cu  cele  peste  300  de  pagini
           căm  a  sta  de  vorbă.  Starea  faptelor  şi  documentarea  istorică   dense  şi  cu  sfârşitul  grav  in  italieneşte  ca  intr'un  ison  de
           au  fost  puternic  puse  în  lumină,  de  curând,  in  cuvântarea  din   orgă  înaltă  catolică  :  ..Ricevi.  o  Signorc.  l  amina  del  tuo  ser­
            Parlament  a  lui  N.  Iorga  la  legea  Dobrogci.  El  a  vorbit  ca   vo   Apostoio...   Apostolo...   Apostolo"...   L-a   tradus   Enzo   Lo-
           un  Român  şi  ca  un  European.  Nu  putem  nici  noi  vorbi  alt­  reti  şi-I  introduce,  cald.  Luigi  Tonelli.  dorind.  In  incheere.  ca
            fel.  decât  vorbind  bulgăreşte.  Nici  un  om  întreg  de  dincolo   o  pornire  asemenea  să  dea  In  traducere  românească  cititorilor
           de  Dunăre  nu  poate  să  ne  ceară  acest  lucru  sau  să  ne  înfie­  dela  noi  opera  vreunui  mare  romancier  italian  contimporan.
           reze ca duşmanii unei apropieri, pentrucă nu l-am avea.  Tot  la  „Nuova  Italia”  in  Perugia  a  apărut,  tradus  de  Cesare
             Gino   Lupi   povestea   cum   un   profesor   universitar   dela   Ruberti   şi   cu   prefaţă   de   V.   Crcscini.   nuvela   lui   Slavid.
            Sofia  ii  spunea  de  curând  că  dealungul  Dunărei  bulgăreşti   ..Moara   norocului".   Iată   chiar   şi   pe   Gorun.   ..II   principe
           e  o  întreagă  populaţie  care  vorbeşte  româneşte,  dar  că  ea  c   azzurro”.  de  acelaş  Cesare  Ruberti  şi  cu  prefaţă  de  Claudni
            alcătuită  din  Bulgari  românizaţi  ’  Pentru  mine  nu  era  o  nou­  Isopescu.  din  a  cârui  iniţiativă  avem  aceste  traduceri  şi  multe
            tate. Am văzut absurditatea chiar negru pe alb. Dar in felul  altele.
   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65