Page 51 - 1932-07
P. 51

C  R  O   N I  C  A                                    3 0 3


          din  clasici  şi  din  moderni.  Toate  aceste  goluri  trebue  um­  întâlnesc  încă  o  dată  cele  trei  popoare  ale  Ardealului,  valul
          plute.  O  lege  a  bibliotecilor,  care  ar  crea  dcbuşeuri  sigure   mare  al  Românilor  cu  tivul  unguresc  şi  săcuesc  mureşan  şi
          şi  fondurile  corespunzătoare,  ar  deslega  dintr’odată  problema.   cu  grămăjoaele  mai  împrăştiate  ale  Saşilor  bistriţeni,  pământ
          Va  trebui  si  urmărim  atunci  in  două  direcţii  in  acelaş  timp   de  margine,  de  grăniceri,  de  vitejie  şi  de  folklor  şi  arte  po­
          înzestrarea  cu  traduceri  a  ţării:  cu  traduceri  in  româneşte  a   pulare.  Baronul  Kcmcny,  îmi  spunea,  cu  dovezi  in  sprijin,
          ceeace  e  caracteristic  in  toate  literaturile  şi  in  scrisul  popoa­  cum  tocmai  această  apropiere  şi  împrumutare  de  motive
          relor  conlocuitoare,  pentru  bibliotecile  noastre;  şi  cu  tra­  a  dus  la  creaţii  cu  totul  caracteristice  şi  de  o  înaltă  valoare
          duceri  in  limbile  mai  ales  germană  şi  maghiară  a  literaturii   obiectivă. Teşiturile femeeşti, de pildă, şi cromatica lor.
          române,  pentru  bibliotecile  lor.  In  bibliotecile  populare  ceho­  Heliconul  e  un  munte  singuratic,  iubit  de  muze,  dar  dă
          slovace  pentru  minorităţi,  de  pildă,  nu  se  cumpără  cărţi  decât   izvoare  pentru  mulţimile  însetate  din  vale.  învinuirea  că  ar  fi
          in  limba  acelei  minorităţi,  dar  in  schimb  intre  ele  se  găsesc   cam  strimt,  izolat  şi  aristocratic  poate  să  se  rezeme  pe  alte
          obligatoriu  creaţiile  de  seamă  ale  literaturii  cehoslovace  in   temeiuri,  potrivite  cu  altă  luare  in  seamă.  Eu  l-am  văzut
          traducere.  E  in  tot  cazul  mult  mai  cuminte  decât  dacă  s’ar   in culorile lui de sărbătoare, plin de cântece şi de ascultători.
          impune  cărţi  in  limba  Statului,  pentrucă  impunerea  poate
          merge  până  la  cumpărare,  dar  nu  se  poate  intinde  până  la   REVISTE  LITERARE.   —   Parisul   are   astăzi   cel   puţin
          citire;  pe  când  altminteri,  curiozitatea  firească  sau,  la  biblio­  trei  reviste  mari  de  informaţie  literară  care  au  izbutit  să-şi
          tecile  mici,  neputinţa  înnoirii  la  nesfârşit,  pune  vrând,  ne-   dea  şi  să-şi  menţic  forma  de  ziar.  E  vorba  de  «  Nouvelles
          vrând o asemenea traducere chiar in mâna celui mai refractar.  Littcraires  »,  de  •Gringoire*  şi  de  «  Candide  ».  Până  in  cele
            Felul  acesta,  sigur  şi  automat,  de  scurgere  a  cărţii,  nu  e   mai  depănate  ţări  unde  ajunge  înrâurirea  franceză,  pilda  lor  nu
          insă  totdeauna  şi  cel  mai  bun.  Crearea  cărţii,  atât  ideal  cât   lasă  să  doarmă  pe  editori  şi  scriitori.  Ni  se  pare  că  şi  România
          şi  tehnic,  iese  intr'o  mare  măsură  dintr'un  anumit  entuziasm.   încearcă,  de  câţiva  ani  încă,  ceva  care  să  le  semene.  înfrân­
          Desfacerea  prin  biblioteci  mai  curând  il  slăbeşte,  de  vreme   gerile,  in  loc  să  inraoae,  au  îndârjit  hotâririle.  Mai  puţin
          ce  n’are  ce  face  cu  el.  Propaganda  prin  recenzii,  prin  expo­  periodicitatea  şi  orizontul  dela  sine  Înţeles  mai  restrâns,
          ziţii,  prin  zile  ale  cărţii  îşi  păstrează,  chiar  intr’o  ţară  cu  o   revistele  româneşti  sunt  spicuitoare  pe  acest  câmp,  peste  care
          bună  lege  a  bibliotecilor  publice,  toate  drepturile.  Cu  atât   au trecut puternicele secerâtoare franceze.
          mai  mult  într’una  ca  a  noastră.  Am  vorbit  cu  scriitorii  dela   Mă  gândeam  însă  la  deosebirile  de  alt  fel,  decât  de  dimensii,
          Helicon  şi  despre  acest  loc  dureros  din  cultura  părţilor  de   ascultând  de  curând  planurile  noui  de  bătălie  literară  ale  unui
          lume  răsăritene,  pe  care  le  locuim.  Trebuinţele  culturale  nu   scriitor  francez.  Ne  găseam  amândoi  alături,  la  o  masă  plină
          sunt  la  noi,  ca  aiurea,  trecute  in  obişnuinţă  şi  orice  şovăială   de  oaspeţi  şi  de  discursuri.  In  pauzele  pe  care  i  le  lăsau  o  ve­
          in starea economică sau politică le face să scadă catastrofal.  cină  cu  poftă  de  vorbă  sau  un  iubitor  de  toasturi,  el  se  aplecă
  ►       In alte ţări, cu toată criza, bibliotecile, teatrele, cinemato­  spre  mine  şi  continuă.  Căută  un  carton  de  •  menu  »  şi  făceâ  o
          grafele,  concertele  şi-au  păstrat  in  bună  parte,  şi  in  tot  cazul   schiţă,  cu  rubrici  şi  nume  de  oameni.  îndată  ce  ne  întorceam
          intr’un  mult  mai  însemnat  procent  decât  la  noi,  publicul.   şi  unul  şi  altul,  vreun  amator  de  autografe  il  instrăinâ  pe  ne­
          Fiecare  simte  ca  o  durere  abţinerea  dela  o  manifestare  de   simţite.  In  faţa  noastră  o  contesă  cu  nume  lung,  azvârlit  odi­
          artă,  şi  mai  mult  decât  o  durere,  care  ar  rămâne  intimă,  ca   nioară  de  toţi  pereţii  parlamentului  ungar,  ne  povestea  zâm­
          o  decădere  şi  ca  o  declasare,  care  apare  astfel  tuturor  ochilor.   bind,  intr'una  din  cele  şapte  limbi,  aleasă  la  întâmplare,  pe
          Trebuie  să  reluăm  acea  Zi  a  Cărţii,  pe  care  am  încercat-o   care  le  vorbei,  că  in  aceleaşi  săli  fuseseră  închişi  cu  sutele  şi  îşi
          in  anul  întâiu  de  activitate  a  direcţiei  Educaţiei  Poporului.   aşteptaseră  moartea  jertfele  lui  Bela  Kun.  Ne  încercam  să  prin­
          Ar  fi  bine  ca  atât  editorii  şi  librarii,  cât  şi  scriitorii  şi  Statuţ   dem  ecouri,  dar  muzica  de  viori  acopcrei  totul  şi  luminile,
          să-şi  dea  mâna  pentru  izbutirea  ei.  Atunci  să-şi  cumpere   trecute  prin  coşuri  de  bucăţi  de  cristal,  luau  ochii.  Ne  lui
          bibliotecile  cărţile  lor,  să  se  facă  vitrine  speciale,  să  se  în­  ochii  şi  râul  de  briliante  de  pe  pieptul  gol  al  contesei.  Atunci’
          jghebeze  care  alegorice,  să  pornească  autocamionetc  cu  li­  căutam  amândoi  canonul  cu  schiţe  şi  nu-1  mai  găseam.  Am
          brarii  ambulanţi  la  ţară,  să  se  întocmească  o  expoziţie  naţio­  fi  descoperit  pe  el  punctele  aruncate  in  grabă  ale  unei  noui
          nală,  să  se  ţie  conferinţe,  să  se  facă  lecturi  şi  sâ  se  dea  auto-   bătălii literare franceze.
  rtpb    grafe de autori. Ziua Cărţii s’ar putea uni cu o zi a bibliotecii,  Scriitorii  de  stânga  se  pregătesc  şi  ei  de  o  foaie  zilnică  de
           care  nu  e  decât  canea  strânsă,  organizată  şi  pusă  la  înde­  informaţie  literară.  Are  s’o  scoată  Gallimard  cu  foarte  mulţi
           mâna  tuturor.  Cred  că  în  Maiu  viitor  visul  acesta  al  nostru,   din  scriitorii  şi  cronicarii  dela  «  Nouvelle  Revue  Franţaise  ».
           şi al oricărui iubitor de cane se va împlini.    Are  să  facă,  fireşte,  vâlvă  in  jurul  operelor  lor  şi  să  ţie  încor­
            Toate  gândurile  noastre  aveau  ceva  larg,  împrumutat  ca­  dată  atenţia  opiniei  publice  asupra  unei  anumite  şcoli,  dar
           drului  în  care  ne  mişcăm.  Eram  la  atâta  înălţime  peste  satele   are  să  caute  mai  cu  seamă  să  aplice  o  nouă  formulă  de  contact
           dimprejur,  chiar  peste  satul  unde  in  ziua  din  urmă  era  să   cu  cetitorul  şi  să-i  creeze  împrejur  o  altă  lume.  Spiritul  polemic
           fiu  manor  in  sala  şcolii  primare  la  o  şezătoare  in  limba  un­  are  să  străbată  paginile  dela  un  capăt  la  altul,  intr'o  cavalcadă
           gară  ţinută  de  scriitori  ţăranilor  unguri  de-acolo,  încât  acea   cavalerească.  Vederile  largi  in  materie  de  literatură  şi  de  viaţă
           desfacere  de  lume,  despre  care  am  amintit  la  început,  se  făcea   au  să  fie  crezul,  fără  compromisuri,  al  colaboratorilor.  •  Ii
           dela  sine,  deşi  toate  cele  puse  la  cale  n‘o  aveau  in  vedere   vom  spune  şi  lui  Herriot  lucruri  destul  de  puţin  plăcute  •-
           decât  pe  ea  şi  ne  pregăteau  pentru  întoarcerea  in  mijlocul   Ascultam  această  izbucnire,  cu  o  înţelegere  mărginită  faţă
           ei.  Departe  in  zare  se  vedea  albastru  şi  turtit  Muntele  Scaunul   de  conflictul  dintre  radicali  şi  socialişti,  de  adevărat  ţăran
           lui  Dumnezeu.  Printre  culmi  mai  apropiate  se  recunoştea   dela  Dunăre.  Urmăream  in  acelaş  timp  obiectul  şi  înfăţişarea
  '.J      drumul ca prin chei, cu pipăeli spre o deschizătură şi cu oco­  fiecărei  pagini.  Titluri  şi  desene  originale  trebuie  să  dea,
           luri, al Mureşului. Eram chiar deasupra plaiurilor unde se  chiar numai dela o simplă răsfoire, impresia de inteligenţă,
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56