Page 48 - 1932-08
P. 48
LUCIA BORŞ: BIBLIOTECA V. A. URECHlA 367
controlul şi urmărirea cărţilor împrumutate. Altfel Aşa cum stă Galaţul, aşezat pe una din arterele
biblioteca riscă să-şi piardă valoarea ei an cu an, cele mai de seamă de comunicaţie, la cotul ce-1
rămânând numai simple frânturi din una din cele face Dunărea între Dobrogea şi Basarabia, aşezare
mai preţioase colecţii din ţară. Lipsa unei sub minunată pentru a servi drept centru cultural,
venţii din partea Primăriei şi Prefecturii Galaţilor «Biblioteca V. A. Urechiă * ar putea alimenta
este o notă tristă pentru amintirea marelui bărbat prin exemplarele sale de prisos, sau trimese de
Urechiă, care şi-a donat întreaga şi singura sa alte instituţii, biblioteci filiale în aceste regiuni.
avere publicului gălăţean. Pentru a ilustra pier Şi s'ar putea, cu vremea, ca înseşi elementele
derea unora din cărţile Bibliotecii, voiu cita numai străine ce împestriţează populaţia românească din
câteva exemple care-mi stau la îndemână. La aceste regiuni, să fie atrase spre cultura noastră
secţia «Gramatici, retorici, stilistice *, pe când naţională. Odată înfiripată această legătură spiri
numărul volumelor în limbile română, franceză, tuală, Românii din aceste părţi ar găsi un sprijin
germană a crescut, comparativ cu cel indicat pe puternic pentru consolidarea intereselor lor.
tabloul făcut între anii 1890—1905, au dispărut « Biblioteca V. A. Urechiă *, care are mândria să
cele în limbile engleză, latină, greacă, spaniolă, fie vizitată de înalţi demnitari ai ţării, începând
rusă, armeană şi polonă. — In secţia « Arheologia, cu Familia regală, Regele Carol I, Principele
Numismatica », s'au îmmulţit volumele în limbile Niculae, şi sfârşind cu cei străini, cum a fost de
română, franceză, puţin în limbile germană şi pildă Abatele Zavoral, sau preţuită de diferite in-
italiană, dar au dispărut cele în limbile greacă, situţii culturale din întreaga ţară, nu trebue să ser
rusă, norvegiană şi portugheză. — In secţia « Bio vească numai ca o simplă curiozitate de lucruri
grafii, anecdote », s'a îmmulţit numărul volumelor rare fără forţa dinamică a sensului pentru care
în limbile franceză şi germană; au staţionat în a fost creeată şi care a făcut pe Urechiă, apă
limbile engleză, italiană, latină, spaniolă şi polonă, rătorul aproape continuu în parlament al intere
şi au dispărut cele în limbile greacă şi rusă. selor Galaţului, să scrie în actul său de danie:
Sunt multe alte lipsuri care aduc pagube însem « Fie ca micul meu dar să serve culturii tot mai
nate, fără a se mai cita cărţile rupte şi cele împrumu spornice şi tot mai românească a Galaţilor ».
tate de luni de zile adeseori fără urmă.
LUCIA BORŞ
Buzdugan domnesc din Moldova in
secolul al XVII-lea