Page 68 - 1932-11
P. 68

88                                B O A B E   D E  G R Â U
       5
       şi  l-a  trimes  la  munca  câmpului.  Dar,  cu  vremea,  la  câmp  nu   peste  toate  hotarele  al  înrâuririlor  timpului,  atât  de  adesea  ne
       se mai putea duce şi sta acasâ, mai picta câte-o icoanâ şi « pre­  mută. Contribuim, pe altă cale, la lămurirea proprie şi la adân­
       gi  tea  cina,  culca  copiii,  şi  niciodati  când  veneam  noi  acasâ   cirea  trăsăturilor  celor  neschimbătoare  ale  fini  şi  menirilor
       nu duceam grije de nimic ». (Ion Dateş).         noastre.  Vom  ajunge  mai  conştienţi  de  noi  inşi-ne,  nu  numai
         •  Când  era  bolnav,  spune  Rafira,  veneau  oamenii  şi  le  citea   prin  diferenţiere,  puşi  alături  de  împrejurări  cu  totul  străine,
       psaltirea...  când  aveau  oamenii  necazuri  le  deschidea  psal­  dar şi prin analogie, faţă in faţă cu manifestări aproape aidoma.
       tirea şi spunea sâ faci slujba cutare sau cutare.  Recunosc bucuros că dela aceste învăţate consideraţii şi
         «S'a  îmbolnăvit  mai  tare  in  sărbătorile  Crăciunului.  Legăna
       un  copil  lângă  vatră,  ş'a  rămas  înţepenit,  şi  numa  aşa.  am
       văzut  ci  nu  mai  putea  si  grăiască  şi  l-am  ridicat  şi  l-am  pus
       in  pat,  şi  numa  după  miezul  nopţii  s'a  trezit.  Povestea  c'a
       visat  c'a  trecut  prin  24  de  vămi,  c’a  văzut  pe  tată-su  şi  pe
       mumi-sa  şi  pe  toţi  prietenii  din  copilărie.  De-atuncea  n’o
        mai  putut  să  lucre  şi  povestea  numai  ce-a  visat  când  i  s’a
       făcut rău *.
         Nu  se  ştie  exact  dau  morţii  lui,  cid  registrele  bisericii  s'au
        pierdut.  Insă  la  fata  lui  se  află  o  icoană  cu  data  1898  pe  care
        o  începuse  şi  murind  el  a  fost  terminată  de  alt  iconar  din
        Cârţişoara, sat vecin.
         Savu  Moga,  spre  deosebire  de  alţi  zugravi  de  icoane  ca
        Matei  Ţimforia  din  Cârţişoara,  Ana  Dej  şi  Petru  Tamaş  din
        Făgăraş,  Gherghel  dela  Gherla  şi  atâţia  alţi  iconari  ale  căror
        nume nu s’au păstrat, dar ale căror icoane se găsesc in tot Ar­
        dealul, îşi cunoştea perfect meseria. El are un desen fin, precis,
        ştie  să  contureze  cu  o  linie  o  siluetă,  modelează  capetele,
        lucru foarte greu la icoanele pe sticlă.
         A  lucrat  şi  pe  lemn.  In  biserica  din  Sâmbăta  de  sus,  se  gă­
        sesc  şapte  icoane  pictate  pe  lemn:  Isus  şi  alţi  sfinţi  stând  pe
        tronuri  de aur. Dar  pe lângă aceste icoane, de tip clasic, Moga
        a  pictat  altele,  unde  imaginaţia  lui  îşi  lasă  frâu  liber.  •  Sfinţii
        Mucenid  *  cu  o  învălmăşeală  de  capete  chinuite,  mai  multe
        •  Naşterea  lui  Isus  •  unele  doar  cu  câteva  personagii,  altele
        cu  o  bogăţie  de  păstori,  de  regi,  magi  îmbrăcaţi  in  uniforme
        ungureşti,  apoi  ♦   Buna  Vestire  »  din  biserica  din  Arpaşul  de
        jos, două siluete fine intr'un interior alb şi verzuiu».
          Dela un fond albastru închis, Savu a trecut la fondul de
        aur şi albastru deschis, şi a sfârşit cu un fond alb, in care
        cântă roşu-negru şi aur.
          Din nefericire însă, Savu Moga a lucrat pe cel mai fragil
        material, pe sticlă şi cu timpul şi puţinele icoane întregi care
        au rămas dela el se vor sparge şi ţăranii vor arunca dobunlc
        lor în gârlă sau le vor îngropa în grădină, căci ♦  cioburile de
        icoană nu se cade să le arunci *.

          FABIO  TOMBARI,  F  RUS  ALIA  Şl  BOABE  DE  GRÂU.
        Colecţia literară pe care o publică ♦  Boabe de grâu « urmăreşte
        să facă să pătrundă intre noi scrisul vecinilor. Literatura de mare
        circulaţie  a  Apusului,  şi  chiar  a  unui  Apus  destul  de  restrâns,
        innăbuşe,  ca  interes  pentru  publicul  dtitor  şi  prin  urmare
        ca  putinţă  de  apanţie  pentru  editor,  orice  altă  acţiune  de  tra­
        ducere.  Dacă  in  ce  priveşte  informarea  internaţională  nu   până  la  Fabio  Tombari  cu  Frusalia  lui  e  destul  de  departe.
        pierdem  prea  mult,  rămânem  insă  îndărăt  in  cunoaşterea   Tânărul  scriitor  din  Feno  nu  e  nici  Polon,  nici  Maghiar,  nici
        creaţiei  literare  şi  a  sufletului  popoarelor  din  numaidecâta   Grec,  Bulgar,  Jugoslav  şi  mai  puţin  Turc  sau  Rus  ca  să  intre
        noastră apropiere. Acest lucru nu e îngăduit, cel puţin pentrucă   în  programul  de  lucru  arătat.  Nu  e  insă  nici  mădularul  unei
        in cele din urmă se răzbună.                     literaturi  universale  prea  căutate  la  noi.  Cei  can  se  interesează
          Dar  împământenind  opere  din  limbile  de  o  mai  mică  răs­  de  scrisul  italian  îl  citesc  in  original  sau  capătă  in  traducere
        pândire  mai  facem  ceva.  Dăm  tiparului  nostru  de  traduceri   clasici  adevăraţi  ca  Dante  şi  Bocaccio;  ceilalţi  se  lasă  inundaţi
        o  înfăţişare  a  lui,  care-1  va  deosebi  dela  început  de  tiparul   de  romanele,  care  sunt  mai  puţin  ale  Italiei  contimporane,
        altor  ţări.  El  va  ajuta  sâ  ne  aşezăm  mai  temeinic  in  mediul   cât  ale  veacului.  Nu  ştim  nimic  din  literatura  italiană  care  se
        propriu geografic, istoric şi spiritual, din care vântul călător  ridică acum. Fabio Tombari e un sol al ei.
   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73