Page 13 - 1933-05
P. 13
a86 B O A B E D E G R Â U
se uită fermecat la faţa ei zâmbitoare, care cre să fi fost cel puţin odată îndrăgostit în viaţa lui.
deai că se micşorase, cu ochii lucioşi, cari căpă Tu ai iubit vreodată ?
taseră deodată cea mai limpede culoare a cerului, — Nu, niciodată. Dar ce are a face ? Oricum
atât de dulce, atât de copilărească, aşa cum nu-i poate cineva să înţeleagă o povestire frumoasă.
mai văzuse. Şi-şi aduse aminte de amazoana cu Sau crezi că sunt copil de ţâţă, ca să nu-mi dau
rochia lungă şi ochi de femee... Câtă deosebire seama de lume?
intre Fotini care alerga ieri călare, pe iapa bălană, — Aşa dar n'ai iubit ?
şi intre Fotini care ţinea acum în mână cea din — Nu.
urmă păpuşe a ei! A trebuit să-şi scoboare puţin — Ascultă... lui tăticu nu-i spui, măicuţii tot
privirile spre pieptul bogat, nealterat, ca să se con aşa, lui Mimis nu... mie însă poţi să-mi spui.
vingă de identitate. — Ştiu, şi dacă ar fi fost, ţi-aş fi spus.
— Nu mi-ai arătat însă ce cărţi ai, îi zise de — Curios! murmură Anghelos privind-o drept
îndată ce puse la loc şi păpuşa; poţi să-mi arăţi în ochi. Dar la urma urmei tu trebue să cunoşti
vreuna ? mulţi tineri... şi din vedere, şi mai de-aproape.
— Cum să nu! făcu Fotini. Niciodată nu ţi s'a întâmplat să spui: «Uite, pe
Şi deschise un dulăpior, in care erau aşezate acesta aş vrea să-l iau ? »
câteva cărţi. Erau cărţile vechi de şcoală, împreună — Cel dintâiu da, cel de-al doilea nu.
cu caete, şi vreo cinci-şase romane englezeşti şi — Adică?...
franţuzeşti, din colecţia « pentru tineret *. Anghelos — Uite, e un băiat care-mi place mai mult
se uită la ele pe rând şi fu foarte mirat când în decât ceilalţi; dar niciodată, niciodată nu mi-am
colecţia aceea albă descoperi şi pe « Leone, Leoni ». spus că pe acesta am să-l iau.
— Cum, ai citit şi pe asta ? — Adevărat! şi cum se numeşte ?
— Auzi colo! — Stefanos... e student.
— Şi-ai înţeles-o ? — E aici ?
— Dar ce? e mare filozofie? — Nu, la Atena... nu cred să fi venit încă...
— Adică, ţi-a plăcut, am vrut să spun?... nu l-am văzut.
— O minune! cea mai frumoasă carte pe care — A, nu sunteţi prieteni ?
am citit-o. Eu am văzut Veneţia, care e descrisă — De loc. II văd numai pe stradă. E oacheş,
în ea, şi o ştiu. ca un arap, dar simpatic. Se uită la mine, mă uit
— Ai mai citit şi altele la fel ? şi eu la el, şi atât. Cum să spun: «pe acesta îl iau »,
— Hm! foarte puţin. Să-ţi spun drept, nu prea dacă nu-1 cunosc? Dar, dacă s'o întâmpla vreodată
îmi plac romanele. O prietenă a mea îmi împru să ne cunoaştem mai bine şi dacă mi-o plăcea,
mută din când în când. Pe unele le găsesc simpa poate... nu zic... poate să-l iubesc. Acum însă
tice; sunt însă şi altele nesărate... Doamne, nu, nici pe el, nici pe altul. Nici că am iubit vre
Doamne! Uite, toate aceste romane englezeşti şi odată. Ei, acum eşti mulţumit... sau crezi că-ţi
franţuzeşti pe care le vezi, nu au nimic în ele. M'a spun minciuni?
hotărit să le cumpăr guvernanta mea, o engle — Ba de loc; te cred.
zoaică pe care am avut-o până mai anul trecut. Şi o credea în adevăr. Ochii strălucitori cu pleoa
Şi pe când închidea dulăpiorul, pronunţă foarte pele ei curate, spuneau mai vorbitor chiar decât
comic: gura, că n’au fost turburaţi, întunecaţi de fur
— Păcat de bani! tuna sufletului.
Anghelos se aşezase pe divan, lângă fereastră. — Tu ai iubit vreodată? îl întrebă pe ane-
Canaturile, din pricina soarelui, erau aplecate şi aşteptate.
prin crăpăturile lor privea sceptic o bucată de — Eu... nu!
verdeaţă din grădină împodobită cu flori. — Nu mai spune! zise cu vocea tărăgănată şi
cu o strâmbătură de neîncredere Fotini.
Romanul acela, o carte roşie, înflăcărată, atât — Serios. Ori de câte ori mi s’a părut că am
de nepotrivită in casa paşnică, feciorelnică, îl in iubit, m’am înşelat. Am cunoscut multe, dar la
trigase. Şi fu cuprins de curiozitatea să afle până urmă... vedeam că nu erau ceea ce îmi închi
în ce măsură putuse să-l înţeleagă Fotini. puiam. De aceea nici nu m’am căsătorit pân'acum.
— E! îi strigă ea, după ce îşi puse lucrurile
— Am auzit însă că in curând ai să te însori —
la loc şi, apropiindu-se, îl văzu pe gânduri: ţi Cu o fată, Eliza... nu ?
s’au înnecat corăbiile? — A, da... o fată foarte bună, ştii. Ne cu
Se aşeză lângă el. Anghelos zâmbi. noaştem; ideea există din ambele părţi, dar asta
— Ştii la ce mă gândesc! îi zise. Ca să înţe nu înseamnă, c’o iubesc, — toate ca toate ! — nici
1
leagă cineva un roman ca «Leone Leoni » ), trebue
nu e sigur că am s’o iau în căsătorie...
— Fiindcă, de sigur, până s'o cunoşti mai bine
*) * Leone Leoni», roman de George Sand, tradus In I. şi să constaţi dacă e ceea ce ţi-ai închipuit, poate
eleni de I. Schylitis, Atena, 1886. să-ţi placă alta.