Page 37 - 1934-05
P. 37
EMANOIL BUCUŢA: p. E. N.-CLUBUL ROMAN 29i
asociaţiei şi în dările de seamă ale congreselor ei. pricini, dar în deosebi din lipsa de înţeles a marilor
In câteva rânduri, cuvântul lui ducând la alcătuirea literaturi, care îşi găsesc, şi fără o asemenea reco
unui quorum necesar, a putut fi hotărîtor. Textul mandare, calea lor largă în lume. înlesnirea privea
moţiunii dela Budapesta, hotărîtor pentru activi în cea mai mare parte literaturile ai o limbă de rază
tatea şi îndreptările viitoare ale PENClubului, în restrânsă. Apoi, poate că şi condiţiile de prezentare
ultima lui formă, mult slăbită, se datoreşte inter erau destul, dacă nu de grele, de incomode. Lu
venţiei noastre, la care s'au alipit numaidecât Italia, crarea trebuia să fie nu numai inedită, şi să aştepte
Elveţia, Suedia. In chestiunea încuviinţării de func o hotărîre a juriului care s’a amânat trei ani, până
ţionare a unei subsecţii a scriitorilor de limbă a fost lăsată în lumea bunelor gânduri neîndepli
ungară din România, în cuprinsul PENClubului nite, dar să fie într'o traducere franceză, scrisă
român, două congrese au stăruit şi în cele din urmă la maşină în cel puţin 50 de exemplare şi într'o
a intervenit însuşi John Galsworthy, ca să dăm formă fără greş, gata de tipar, care să nu-i ştirbească
această pildă a înţelegerii spiritului în care a fost valoarea din limba originală. Limba franceza ea
gândit PEN Clubul şi să servim o lecţie altora mai însăşi, pe care noi pe continent suntem, printr'o
puţin largi. încercarea noastră, de înjghebare a unei veche tradiţie, deprinşi s'o privim ca limbă univer
colecţii de traduceri din literaturile mai ales ale sală, rămânea închisă cel puţin pentru jumătate din
popoarelor vecine, a stârnit, cum era firesc, un secţii. Premiul literar al PENClubului a căzut şi
deosebit interes şi o prietenească pismă. E de lucrările înaintate au fost, cu arătare de păreri de
altminteri singura experienţă făcută şi întâia ieşire rău, întoarse autorilor.
in domeniul practic din propunerile şi discuţiile PENClubul român începe tot de atunci să aibă
pline de perspective şi de bunăvoinţă ale adunărilor o cronică, pe care oricine o poate găsi răsfoind re
generale, dar care n'au izbutit să treacă din ideal vistele vremii şi mai ales « Gândirea » şi « Boabe de
în real. Cel mai tipic fapt în această privinţă rămâne grâu ». In fiecare an el e întâlnit tot în altă ţară din
Premiul literar al PENClubului, care trebuia să Europa. încheierile şi aspectele congreselor anuale
fie începutul şi semnul unei conlucrări interna au fost popularizate, prin comunicări publice, prin
ţionale, nu numai cu elemente ideologice. Lucrarea scris şi prin radio. Uneori a fost nevoie şi de scrisori
premiată nu urma să aibă o răsplată în bani, ti să deschise, ca aceea către Jules Romains. Asociaţia,
Una din şedinţele de lucru ale Congresului dela Varşovia al P. E. N. Clubului
găsească porţi deschise prin traduceri în toate care era la început numai o ciudăţenie, prindea
ţările care au o secţie a PENClubului şi, prin o închegare proprie şi îşi câştiga un rost, în care
mutaţie, şi mai departe. Numărul romanelor şi oamenii de bună credinţă, tocmai mulţi, se obiş
nuvelelor trimise spre cercetare n'a trecut nicio nuiau treptat să creadă. In 1927 delegaţia noastră
dată peste şapte. întreprinderea a căzut din multe la Bruxelles era alcătuită din Nichifor Crainic şi