Page 8 - Bunul_Econom_1902_01
P. 8

Pag.  8                                           B U N U L   E C O N O M                                              Nr.  1

         1422—1901.  szâm.
                                                                      Secretul  Unui  oiij  betrârj!
              ÂR V E R E SI H IRD ETM ENY             O  istorie din viaţa reală. Povestită de Ştefan Szabo jun.  în Pokozd. (Toate drepturile reservate).
            Alulirott birosâgi vegrehajto az  1881.
       evi  LX .  t.-cz.  102.  §-a  ertelmeben  ezen-
                                                           -Subiţii  mei!  Cel  mai  mare  bun  al  omului  e  sănătatea.  Durere,  când
       nel  kozhirre  teszi,  hogy  a  szâszvârosi
                                                     cineva  e  bolnav,  cu  greu  găseşte  un  mijloc  de  vindecare.  Şi  eu  am  fost  şase
       kir.  jârâsbirosâg  1891.  evi  V.  875/3
                                                      ani  bolnav  şi  înzadar  am  încercat  toate  mijloacele.
       szâmu  vegzese kovetkezteben  Dr.  Apatty
                                                           In  sfîrşit  am  cetit  într’un  ziar  despre  Elsa-Fluid  de  Feller,  farmacist
       Arpâd  devr,;-"'’£ryved  es  târsa  javâra
                                                     în  Stubica  (Croaţia)  şi  ’mi-am  gândit:  „încearcă  şi  tu acest  mijloc'!“  ’Mi-am  co­
       Bogdâneszk  Q yofgy  szâszvârosi  lakos
                                                     mandat  o  duzină  de  probă,  şi  iată  resultatul:  Şase  ani  n’am  putut  umbla  din
       ellen  204  kor.  s  jar.  erejeig  foganatosi-
                                                     causa  reumatismului  şi  a  sgârciurilor  în  picioare.  Nu-’mi  puteam  mişca  picioa­
       tott  kielegitesi  vegrehajtâs  utjân  felul-
                                                     rele  şi  suferiam  de  insomnie.  Zece  zile  ’mi-am  uns  picioarele  cu  .„Flui'dul-Elsa**-
       foglalt  es  2328 koronâra  becsult  kiildn-
                                                     de  F eller;  şi  am  şi  putut  umbla  şi  în  3  sept.  am  fost sănătos  ca  peştele  în apă.
       fele butorok  es kâvehâzi  berendezesekbol
                                                        Toţi  vecinii  au  venit  se                       această  descriere,  trebue se
       âllo  ingosâgok  nyilvânos  ârveresen  el-
                                                     vadă  acest  mijloc miraculos,                        fie adevărat.  îl  poţi  procura
       adatnak.
                                                     care  m’a  vindecat.              .           .,      dela -.  Eugen  V.  Feller,  far-
            Mely  ârVerdsnek  a  szâszvârosi  kir.
                                                        Toţi  âu  aflat,  că  am  mâi                 •'   tnacist în  S t u b i c a,  Strada
      . jbirbsâg  V.  875/3  1901.  szâmu  veg­
                                                     comandat  din  „Elsa-Fluid".      c t [B||w P 8       Bisericii  (comitatul  A gr am).
       zese  folytân  204  kor.  tokekoveteles,
                                                     Eată  că  vine  vecinul  meu      jSSffm« K m            Costă  puţin  de  tot!  12
       ennek  1897.  evi  november  ho  11  nap-
                                                     Michail  şi  se  plânge  că  su-  _                   sticluţe 5 coroane, ear’ porto
       jâtol  jâro  5 %   kamatai  es  oddig  ossze-
                                                     fere.de călduri  şi  friguri, şi-’l                   îl  plăteşte  farmacistul.   In
       sen  69  kor.  95  fii.  biroilag  mâr  meg-
                                                     dor  mânile,  picioarele  şi                          câteva  zile  copilul  s’a  făcut
       âllapitott koltsegek  erejeig  Szâszvâroson
                                                     crucea  spinării,  I-am  dat  o                       bine şi  toţi  cari au auzit des-
       ados  lakâsân  leendd  eşzkozlesere  igc>2.
                                                     sticluţă dîn acest „Elsa-Fluid“          m«  —        pre această minune, s’au gra­
       evi jan.  hd  21.  napjdnak  ddlutdni
                                                     şi  în  3  zile  s’a  făcut  bine.                    bit se-’şi comande „Elsa-Fllli(l“
       draga  hatâridoul  kitiizetik  es  ahhoz  a
                                                     Mai  veni şi  Ştefan  Bergl,  ca  se-’i  dau   In  carneval  am  fost  la  nunta  lui
       venni  szândekozok  oly  megjegyzessel
                                                     şi  lui  din acest  miraculos  „Elsa-Fluid**   Ioan,  şi  acolo  povesteau  toţi  prie­
       hivathak  meg,  hogy  az  erintett  ingosâ­
                                                     care  foloseşte, contra  tuturor  Ţoalelor,   tenii despre efectul miraculos al acestui
       gok  az  1881.  evi  LX .  t.-cz.  107.  es  108.
                                                     căci  soţia  lui tuşeşte  şi  are  junghiuri   fluid  Pe  unii i-a vindecat de spasmuri,
       §-a  ertelmeben  keszpenz  fizetes  mellett,
                                                     în pept. Inchipuiţi-ve,oameni buni, după    de limbrici^ pe alţii de disenterie, d u reri
       a  legtobbet  igero'nek  becsâron  aloi  is
                                                     trei  zile  veni  soţia  lui  Ştefan  sd-’mi   de măsele,  râie,  erisipel (orbanţ),  răniy
       elfognak  adatni.
                                                     mulţumească,  căci i-a  ajutat  „Fluidul-   sgârciuri,  dureri de  stomac, indigestie,,
            Kelt  Szâszvâroson,  1901.  evi  decz.   Elsa“ .                                     vărsături,  bffale  de ficat,  oftică, f r ig u r i
       ho  31.  napjân.                                Mai-veni  şi  vecină  Arta  la  Iosif  şi   intermitente,  bureţi,  nervositate.
                                 Răcs  Arpâd         se  plânse,  că  copilul  ei  e aproape dus   Unul  a  tuşit  cu  versâturi  de  sânge,,
        (1)1—1      .           kir  bir.  văgrh.
                                                     din causa v»păturilor,  a plânsului  şi  a   şi  acestuia  i-a  folosit  şi  un  betrân  îşfe
        1297—1901.  sz.  kir.  vdgrh.                sgârciuriloFîn stomac, aşa că nu mai ştie   perduse  vederea,  ear’  acum  vede  ca
                                                     ce  se-’i  facă,  a  încercat  toate  medi­  un  tiner.
            Â R V E R E S I  HIRDETM DNY             camentele,  dar’ înzadar.  Imediat  m’am      După  povestirea  vecinilor,  „Elsa-
            Alollrott  kir.  birosâgi  vdgrehajto    uitat  în  descrierea  care  stă  pe  fie­  Fluid*'  foloseşte  contra  tuturor  boale-
      ditai,  az  1881.  evi  LX .  t.-cz.  102.  es   care  sticlă  cu  „ E 1 s a-F 1 u i d“ ;  şi  în   lor.  Chiar  şi  porci,  cai  şi  boi  ’i-au  cu
       120.  §-ai  ertelmeben  ezennel  kozhirre     adever stă:  10  picături din  Elsa-Fluid,   acest  medicament,  ajută  la  toţi  şi
      teszi,  hogy  a  szâszvârosi  kir.  jârâsbiro-   date în lapte, şi uns pântecele cu acelaşi   vindecă  ori-ce  boală.  Pentru-ca  se-T
      sâgnak  1901.  V.  413  sz.  vegzese  foly­    medicament, trebue se folosească !         căpătaţi  veritabil,  trebue  se  scrieţi:
      tân,  Dr.,  Bock  Arnold nagyszebeni  ugy-       îi  dădui  q  sticluţă  şi  îi  zisei:  Nu   adresa  exact:
      ved  es  a  tobbi  foglaltatok  javâra  Cso-   trebue  să  desperezi;  tot  ce  stă  în
      loboi  Âvrâm  es târsai  kosztesdi  lakosok         Eagţen V. Feller, farmacist în  Stubica, Kirchengasse (Corn. Agram).
      ellen  hâtr.  198  kor.  76  fîlldr  es  eddig      Dacă  comandaţi  12  Sticluţe  din  »Elsa-Fluid«,  plătiţi  5  coroane;  24  sticle  costă.
      ds 4  kor.  40 fii.  ârveresi  kituzet4si  kolt­  8  cor.  60  ftl.,  3  duzine  (36 sticle)  costă  16 cor.,  franco  cu  descrierea  modului  de  folosire
      segek  erejeig  kieldgiteskent  le-'~ds  feliil-   şi  cu  cutie  şi  totul,  celor-ce  îl  comandă,  doresc  sB  le  folosascâ  ca  şi  mie.
      foglalt  es  2093  koronâra  becsiilt :  uszok,                                                                  Marca înregistrată
      okrok,  sertesek,  tehenek,  lo'fegyver  es         Veritabilul  „Elsa-Fluid",  atât  pe  descrierea   modului  de
      szekerboli  ingok  biroi  ârveresen  el  fog-   folosire,  cât şi  pe  etichetă  trebue  se  poarte  marca aci  alăturată,  cti
                                                     numele  „Elsa“  şi  subscrierea  „Feller11.  Analisată  de  comisia  sani­
      nak  adatni,
                                                     tară  şi  garantată.  La  exposiţiile  din  Paris.  Roma,  Londra,  Nizza  şi
            Mely  ârveresnek  a  szâszvârosi  kir.   Berlin  „Elsa-Pluid‘‘  a  fost  decorat  cu  medalia  de  aur.
      jârâsbirosâgnak  1901.  V.  413/7  szâmu            Comandaţi  „Elsa-Fluid"  cu  rambursă  poştală  şi  prin  alătura-
      Vegzese   folytân -  a  helyszinen  vagyis    rea  costului.
      Kosztesden  adosok  lakâsân  leendd  esz-           Nu  numai  bolnavii,  ci  clîiar şi cei  sănătoşi se  folosască  „Elsa-
                                                    Fluid",  pentru  întărirea  nervilor,  pentru înfrumseţarea şi frăgezimea
      kozlesere  hatâriddiil  ig o2.  evi  januâr
                                                    tenului, contra mătreţei şi a căderii părului şi ca parfum pentru  odae.
      hd 21.  napjdnak  ddlelolti 8 drdja  tuzetik                                                                        prin  lege.
                                                    '  :/.?/  /  .                        ..  ’    /vv-  ..  (3)  1 - 2
      ki,  a  midon  is  a  fennti  ingok  esetleg
      becsâron  aloi  is,  azonban  csakis  kesz­     Tuturor  le  scriu   Cine  doreşte  se  primească  -„Elsa-Fluid"  de   Cine-şi  iubeşte
      penz  mellett iesznek  elârverelve.  A   be-   bucuros,  că  am   Feller  veritabil,  să  comande  la:            sănătatea  se-’şi
                                                     suferit  20  de  aci
      folyando    vetelâr  pedig  biroi  letetbe      de paralisie.şi m‘a      E U G E N  V.  F E L L E R ,             comande:
                                                     vindecat numai
      helyezve.                                                           farmacist  în  Stubica,  Kirchengasse  (Corn.  Agram).  „Elsa-Floid“
                                                       „Elsa-Flnid“
           Kelt  Szâszvâroson,  1901.  evi  decz.                     Depositul  principal în Budapesta:  la farmacia  Io s if
                                                     scrieţi-mi  numai                                                 de Feller, asa scrie
      ho  3l-en.                                     la  adresa  D-nei         de  Tordk,  Konigsgasse  Nr.  12.        Jnhâsz  Istvân
                               Rdcz  Arpdd,           Stăcz Mihâlynâ  Eggers  „Reichs-Palatin"  farmacia  Vaczi  korut  17.   din Dunafoldvâr
        O  1-3,               kir.  bir.' vegrehajto.  dip  B.-Szarva?  tqot.  si la  farm.  Băla Zoltdn, Grosse Kronengasşe Nr. 23.
           Editor-proprietar:  Aurel  P,  Barcianu.                                   Tip.  Institutului  tipografic  „Minerva**  în  Orăştie.
   3   4   5   6   7   8