Page 7 - Bunul_Econom_1902_16
P. 7
Nr. 16 B U NU L ECONOM Pag- 7.
Bănci poporale în România. Din iniţia Vlâd Aurel iigyved âltal kepviselt „Arde- 101—1902. kir. văgrh. sz,
tiva primarilor, preoţilor şi învăţătorilor, să leana“ penzintăzet javâra, Adam Iuon 1. ÂRVERESI HIRDETMENY
tenii a 7 comune din judeţul Covurlei au Avram es t. ellen 290 kor. s jar. erejeig Alulirott kir. bir. vegrehajto az
fost convocaţi pentru a pune basele' unor 1902. evi februâr ho 5-erv foganatositott 1881. evi LX. t.-cz. 102. es 120 §§-ai
societăţi1 economice ţărăneşti, cari pe acolo kielâgitesi vegrehajtâs utjân ie foglalt es 788 ertetmeben ezennel kozhirre teszi, hogy
sunt foarte răii. kor. becsult kovetkezo' ingdsâgok, u. m.
* a szâszvârosi kir jârâsbirbşâgnak 1902,
szarvasmarhâk, kukoricza, szeker, gazdasâgi
— A vi». Dl Dr. M. Pop aduce la cunoş eszkOzok stb. nyiivânos ârverâsen eladatnak, 6vi V. 49. szâmu vegzese folytân az
tinţă publică că cu 15 Maiu a. c. reîncepe «Ardeleana» penz- es hitelintezet resz-
Mely ârveresnek az algyogyi kir. jârâs- venytârsasâgnak kepviselve Dr. Vlad
praxa sa medicală in Băile Herculane, otelul
birdsâg 1902-ik evi V. 38/2 sz. vegzâse Aurel szâszvârosi iigyvdd âltal Vasiloiu
»Nestoroviciu«.
fo'ytân 290 kor. tokekOveteles ennek 1900- Samoila es târsai kasztoi es szâszvârosi
evi szeptember ho 24 napjâtol jâro 6% ka- lakosok elleni hâtralekos 36 kor. 50
CALENDARUL ECONOMIC. matai, 1 30 0 vâlto dij âs eddig osszesen 59 fii. eddigi koltsegek es 5 kor. 90 fii.
kor. 40 fiii. biroilag mâr megâllapitott kolt ezuttali ârveres kitiizetesi koltsegek irânt
segek erejâig Foit kOzsăgeben vâgrehajtâst kielegitdskdnt le es feliilfoglalt es 2730
Ce se facem , în A p rilie ? szenvedok lakâsân leendd eszkSzlâsere 1902. koronâra becsult lovak, bivalok, okrok,
In grădina de pomi putem îndeplini Ivi mdjus ho 5 ' napjânak dllutdni 2 orâja tehen, tinok, iiszok, kocsik ds szerszâm
altoitul. Pomii să i curăţim de tpate crengile hatâtidSiil kituzetik es ahnoz a venni szân- biroi ârverâsen elfognak adatni.
uscate şi pe cei sădiţi de curănd în timp dekozok oly megjegyzessel hivatnak meg, Mely ârverâsnek a szâszvârosi kir.
uscat să-i udăm. La tot caşul omidele ră hogy az erintett ingosâgok az 1881. evi LX. jârâsbirdsâgnak 1902. evi 49/2 szâmu
mase si alte soiuri de insecte stricăcioase t.-cz 107. âs 108. §-a ertelmeben kâszpenz-
ce se ivesc pe pomi, acum e timpul de a le vegzâse folytân a helyszinân vagyis
culege fără întârziere. Persecii tomnatici a- fizetes mellett, a 1 legtobbet igeronek, sziikseg Kaszton es Szâszvâroson adosok lakâ-
cum trebue retezaţi, dacă acest lucru nu s’a eseten becsâron aiul is el fognak adatni. şukon igo2. Ivi mdjus hâ 3. napjânak d.
îndeplinit mai înainte. Sapă şi pliveşte bine Amennyiben az elârverezendâ ingosâ- 2 drâja Kaszton Is p Irdja Szăszvdroson
grădina de pomi, şi pentru facerea garduri gokât mâsok is le âs feiiiltoglaltattâk, es Lazaroi Samoiiâhoz tiizetik ki hatâr-
lor vii acum e timpul.
azokra kielâgitâsi jogot nyertek voi na, ezen iddiil, mely ârverâskor esetleg a fennt
In grădina de legume se pot sădi tot
felul de verdeţuri sau legume. Plantele ră ârveres az 1881. âvi LX. t.-cz. 120. §. ertei- jelzett ingok becsâron aiul is, azonban
sărite în patul cald le răsădim în liber şi în mâben ezek javâra is elrendeltetik. csakis kâszpânz mellett fognak eladatni,
timp uscat le udăm regulat şi cu, îngrijire, Kelt Algydgyon, 1902. evi âprilis ho A befolyandd vâtelâr pedig biroi
dar de regulă dimineaţa, pentru-că udându-le 15 napjân. Ietâtbe fog helyeztetni.
seara, fiind peste noapte fr.g, se pot pri Kelt Szâszvâroson, 1902. evi âprilis
mejdui. Răsadniţele cu acoperemănt se des- Ruszuly Intre,
coper toată ziua, ba şi peste noapte, dacă (58) 1—1 {kir, bir. Vâgr. hd 17-ân.
nu e temere de îngheţ. Sobolii, furnicile şi Rdcz Ârpdd,
alte insecte stricăcioase trebue stîrpite. 1—1 (60) kir. bir. văgrehajto.
In câmp. Pliveşte sămănăturile de bu- 371—1902. vâgrh. sz.
rueni înainte de a fi cu paiu Samănă cucu Ârver^si hirdetm^ny.
ruz şi pune cartofi. Isprăveşte cu sămănatul 405—1902. kir. vghr. szâm.
seminţelor de primăvară şi e consult a tă Alolirott kir. birdsâgi vâgrehajtd, az Ârveresi hirdetmâny.
vălugi sămănăturile, a căror pământ s'ar fi
înscorţoşat. Livezile având destulă umezală 1881. âvi LX. t.-cz. 102. es 120. §§-ai âr- Alulirott kir. bir. vâgrehajtd az 1881.
în luna aceasta, nu trebue udate. E consult telmâben ezennel kozhirre teszi, miszerint a âvi LX. t.-cz. 102. âs 120. §§-ai ârtelmâ-
primăvara şi mai ales pe timpul acesta, a szâszvârosi kir. jârâsbirdsâgnak 1902. âvi, ben ezennel kozhirrâ teszi, hogy a szâsz
grapa livezile V. 255 sz. vâgzese folytân, Dr. Moldovan I vârosi kir. jbirosâgnak 1902. âvi V 210
In viie lucrul de căpetenie este tăie Silvius szâszvârosi iigyvâd âltal kâpviselt Dr.
rea, ridic rea şi cereuirea. Surcel de viţă de Dublâs Gydrgy szâszvârosi lakos mint az , szâmu vâgzâse folytân Dr. Vlad Aurel
viie şi acum se mai pot sădi. szâszvârosi iigyvâd âltal kâpviselt «Arde
„Ardeleana*1 pânz- âs hitelintâzet râszvâny- leana » pânz- âs hitelintâzet râszvânytâr-
Iri magazinele de bucate trebue cât de
des aerisat. Cerne şi scutură bucatele cu în târsasâg engedmânyesânek valamint a tobbi sasâgnak Bercian Lauriân âs târsai szâsz
grijire, ca să le mântui de gărgăriţe; pune alap âs feliilfoglaltatdk javâra, Dregan VaSi- vârosi lakosok elleni 2213 kor. to'ke, en
lână nespălată în jurul coşurilor cu grâu. lie âs târsai romoszi lakosok ellen 1200 kor. nek 1901. âvi december l-toi jâro 6%
Grâul încins amestecă-1 cu pulbere de căr t6ke, ennek 1901. âvi 14/IX-tdl jâro 6°/0
buni şi după 14 zile cerne 1, că îşi perdc kamatai 144 kor. 8 fii. eddigi âs 5 kor. 80 kamatai, 115 kor. 40 fii- eddigi biroilag
mirosul. ' megâllapitott, valamint ezuttali ârverâs
fii. ezutali ârveres kitilzetâsi koltsâgek ere kitiizetesi 6 kor. 40 fii. koltsâgek erejâig
Albinele în luna -aceasta îşi încep cu
sîrguinţă lucrul lor, de unde urmează că să jâig kielegiteskânt feliil es lefoglalt âs 2810 kielâgitâskânt feliil âs lefoglalt âs 823
ne îngrijim de curăţenia cuvenită şi trebuin kor. 30 filârre becstilt: lovak, csikok, tinok, koronâra becsiilt kiilonfele butorok, szo-
cioasă şi să le scutim de inimicii lor,, cari kocsi, szeker, ldszerSzâm, szena, kukuricza, nyeg es egyâb ingok biroi ârverâsen el
la tot caşul trebue pustiiţi fără cruţare. ‘ buza, hordok, szelrosta es egyâb ingok biroi fognak adatni.
In luna aceasta după Sf. George -vitele ârverâsen fognak eladatni. Mely âiverâsnek a szâszvârosi kir.
se scot la păşune. Grijiţi să nu se umfle de
nutreţul cel verde; dă-lc fen înainte de ale Mely ârveresnek a szâszvârosi kir, jbirosâgnak 1902. evi V 210/2 szâmu
scoate la păşune. Soiul galiţelor cam în luna jârâsbirdsâgnak 1902. âvi V. 255/2 szâmu vâgzâse folytân a helyszinân vagyis Szâsz
aceasta puiază, de pui trebue să îngrijim vâgzâse folytân a helyszinen vagyis Romo- vâroson adosok lakâsân leendd eszkozlâ-
foarte bine. Puii de curcă numai în zilele szon adosok lakâsân leendd eszkozlâsere sere hatâridoiil 1902. Ivi mdjus hd g-ik
calde şi cu soare trebue lăsaţi afară la aer hatâriddul 1902. Ivi mâius ho >-ik napjânak napjân d. e. 10 orâja tiizetik ki, a mi-
liber.
dăutâni 2 orâja tiizetik kî azzal, hogya fennt dbn is a fennti ingok esetleg becsâron
jelzett ingok esetleg becsâron aldl îs azpn- aiul is, azonban csakis kâszpânz mellett
179^1902. vâgrh. sz. ban csakis keszpenz mellett fognak eladatni, fognak eladatni.
a befolyandd vâtelăr pedig biroi Ietâtbe fog A befolyandd vâtelâr pedig biroi
ÂRVERESI H1RDETMENY
helyeztetni. Ietâtbe fog helyeztetni.
Alulirt birosâgi vegrehajto az 1881, Kelt Szâszvâroson, 1902. âvi âprilis
Kelt Szâszvâroson, 1902. âvi âprilis
ăvi LX. t.-cz. 102. §-a ertelmăben ezennel hd 21-ân.
hd 16-ân.
kozhirrâ teszi, hogy a devai kir. târvenyszek Rdcz Ârpdd, Rdcz Ârpdd,
1902. evi 244 sz. vegzese kovetkeztebeft'Dr. 1—1 (59j kir. bir. văgr. 1—1 (61) kir. bir, vegrehajto.