Page 7 - Bunul_Econom_1902_25
P. 7
Nr. 25 B U N U L ECONOM Pag. 7.
CALENDARUL ECONOMIC, Pălyâzati hirdetmeny. 669—1902. kir. vâgrh. sz,
Ârveresi hirdetmeny.
Ce s$ facem, în Iu lie ? Hunyadvârmegye szâszvârosi jârâ-
In g r ă d i n a de pomi pliveşte, sapă şi sâhoz tartozd Felkenydr nagykozsegben Alulirott kir. bir. vhajto az 1881. âvi 60. t.-cz.
în timp secetos udă cu îngrijire pomişorii, ca evi 600 korona torzsfizetessel javadal- 102. âs 120. §§-ai ertelm^ben ezennel kozhirrâ teszi,
să nu sufere din causa căldurii. Unele crengi hogy a szâszvârosi kir. jbirâsâ^iak 1902. âvi V
ce sunt încărcate peste măsură cu poame, mazott segedjegyzoi alias nyugdijazâs 165|4 sz. văgzâse folytân Dr. Vlad Aurel szâszvârosi
trebuesc proptite, pentru-ca să hu se rupă. folytân uresedesbe joven, ezen âllâsra iigyved âltal kâpviselt «Ardeleana» penz- âs hitel-
intăzet reszvenytârsasâgnak Fodor Gyula âs târsai
La vi ie se îndeplineşte plivitul şi a ezennel pâlyâzatot hirdetek.
doua săpătură, dacă până acum nu ş’a tăcut. Felhivom ennelfogva mindazokat, szâszvârosi lakosok elleni 300 kor. toke, ennek 1896.
evi junius 27-tol jâro 6 szâzalâk kamatai, 4 korona
Parii sau aracii cari «se cam mişcă trebue eddigi, 4 kor. 80 fillâr ezuttali ârverCs kituzetăsi kolt-
bine înţepeniţi pentru-ca să nu se răstoarne kik ezen âllâsra pâlyâzni ohajtanak, segek erejeig kielăgitâskânt le âs feiulfoglalt âs 710
de vânturi. Plivitul să nu se facă pe timp hogy eddigi szolgâlatukat igazolo hato- kor. becsiilt kulonfele butorok birdi ârverâsen el
prea cald, ca să tiu se împedece strugurii în fognak adatni.
creştere. sâgi bizonylattal es eletkorukat igazolo
In gră dina de legume trebue să ne hiteles anyakonyvi kivonattal felszerelt Mely ârveresnek a szâszvârosi kir. jbirâsâgnak
ocupăm cu udatul şi plivitul. Seminţele coapte folyamodvânyaikat /. âvi julius hâ g-âig 1902. evi V 16515 sz. văgzăse folytân a helyszinăn
vagyis Szâszvâroson adosok lakâsân leendS eszkoz-
trebue adunate cu îngrijire. Sapă fasolea, lăsere hatâridoiil igo2. evi julius ho 15. napjânak fâ
ceapa etc. Straturile goale trebuesc săpate şi bezârolag annyival is inkâbb nyujtsâk ntâni 4 ârâja tiizetik ki, a midSn is a fennti ingosâ-
sămănate de nou. Udă curechiul bântuit de be hozzâm, mivel a kesobb benyujtott gok esetleg becsâron aiul is, azonban csakis kăsz-
omide cu apă de săpun. folyamodvânyokat nem fogom tekintetbe penz mellett fognaK elârvereztetni. /
In câmp. Ogorul se ară a doua-oară, A befolyando vetelâr esetleg biroi letetbe fog
se grapă şi gunoeşte. Sapă curechiul, culege venni. helyeztetni,
cânepa dacă e coaptă. Curăţeşte şura şi po Az 1883. dvi I t-cz. 6. §-a illetve
durile, că e aici secerea, pentru care poartă az 1900. dvi XX t.-cz. 3. §-ânak ertel- Kelt Szâszvâroson, 1902. ăvi junius ho-22-ăn.
grije Să ai bani, ca să-ţi poţi aduna buca Rdcz Ârpdd,
tele de pe câmp până când sunt în pârgă şi meben kepesitessel biro pâlyâzok elony- (75) 1—1 kir. bir. vâg.
nu răscoapte, altcum se scutură o mulţime ben fognak reszesittetni.
de grăunţe şi nici făina nu e cu spor la a- 4929—1902. sz.
luat. Qând te apuci de secere, cucuruzul să A megvâlasztott segedjegyzd anya-
fie săpat a doua-oară. La cărat pune rogo konyvvezeto' helyettesse valo kinevez- Ârveresi hirdetmeny kivonata.
jini în car, ca grăunţele scuturate să nu se tetese eseten 80 korona tiszteletdijra
prăpădească. Acestea ţine-le de sămânţă, că A szâszvârosi kir. jbirosâg mint
sunt cele mai frumoase. tarthat igenyt. # tkkvi hatosâg kozhirre teszi, hogy Drj
In st upi nă . Dinaintea coşniţelor pune S z â sz v â r o s, 1902 juiiius 21. Moldovan Silviu vegrehajtatonak Szucs
un vas cu apă, ca albinele să o aibă la în Atyim vegrehajtâst szenvedo elleni 100
demână, Aruncă deasupra ei bucăţi de paie , Fodor Gyula, kor. tokekoveteles es jârulekai irânti
sau trestie, ca ele să nu se înece. (77) 1—2 foszolgabiro,
vegrehajtâsi ugyeben a devai kir. tor-
venyszek (az algyogyi kir. jbirosâg) te-
Careul pieţii din Budapesta
612—1902. kir. vâg. sz. riileten levo az Algyogyon fekvo az
algyogyi 380. sz. tjkvben A | 12 rend
— în 24 Iunie 1902 n. — ÂRVERESI HIRDETMENY
per 50 klgr. 1138— 1139 hrsz. ingatlanra 418 kor.,
Grâu * . . . . . cor. 9'30 până la 10-— Alulirt kir. bir. vhajto az 1881. A f 13 rd. 1715. 1716. 1717. hrsz. ing.
Secară . . . . . » 7-35 » » 7'55 dvi 60. t.-cz. 102. es 120. §§-ai ertel- 74 kor., A f 14 rd. 1863. 1864. hrsz.
Cucuruz . . . . » 5'10 » » 5'25 meben ezennel kozhirre teszi, hogy a ingatlanbol a Szucs Âtyim jutalekâra
Qvăs . . . . . . . 7-— » » 7-50 szâszvârosi kir. jârâsbirosâgnak 1900. 144 kor. 67 fillerbşn ds pedig A f 12
Orz . . ■ . , . » 5-75 » > 6-20
Mazăre . . . . . > —■— » » —•— evi Sp II 660/4 sz. vegzese folytân Dr. es 13. rdsz. ingatlanokra vonatkozolag
Fen . . . . . . . — » » —•— Vlad Aurel szâszvârosi iigyved âltal az 1881. evi LX t.-cz. 156. §-nak al-
Slănină , ............. » 55'— » » 57‘— kepviselt „Ardeleana1* penz- es hitel- kalmazâsâval az ârverest ezennel meg-
Untură . . . . . » —•— » » 64'50 intezet reszvenytârsasâgnak Sandruleszk âllapitott kikiâltâsi ârban eîrendelte es
Iuon es t. felsovârosvizi lakosok elleni hogy a fennebb megjelolt ingatlanok âz
Călindarul vechin şi non a septemâaii.
120 kor. toke, ennek 1900. evi 2/I-tdl igo2. dvi augusztus hâ 22-ik napjdn
jâro 8% kamatai, 72 kor. 18 fii. eddigi delelott g drahor Algyogy kozseg hâ-
Dum. 2 după Rusalii, ev. Mat., c. 4, g. 1, v. 2.
es 5 kor. 10 fii. ezuttali ârveres kitii- zânâl megtartando nyilvânos ârveresen
D u m . 16 Făc. de minuni T. Ep. 29 (f) Pet. P. zetesi koltsegek erejeig kielegiteskent a megâllapitott kikiâltâsi âron aiul is
Luni 17 Mucenicul Manuil 30 Paul le es feiulfoglalt es 710 kor. becsiilt elfognak adatni.
Marţi 18 Muc. Leontie 1 luna Iu lie
Mere. 19 Ap. Iuda frat. Domnului 2 Cerc. Mar. kocsi, tehenek, es borju biroi ârveresen Arverezni szândekozok tartoznak
Joi 20 Muc. Metodie 3 Cornelius elfognak adatni. ; az ingatlanok becsârânak 10%-ât kesz-
Vineri 21 M. Iulian din Tarsis 4 Udalricus Mely ârveresnek a szâszvârosi kir. penzben, vagy az 1881. evi LX t -cz.
Sâmb. 22 M. Eusebie Episcop 5. Domeţei
jbirosâgnak 1902. evi V 385/2 sz. veg 42. §-ban jelzett ârfolyammal szâmitott
zese folytân a helyszinen vagyis Felso- ds az 1881. evi november ho 1-en
Târgurile din Ungaria, Transilvania şi Bănat. vârosviz kozsegeben adosok lakâsân le- 3333 sz. a. kelt igazsâgugyministeri ren-
Dela 80 Iunie — 8 Iulie n. endo eszkozlesere hatâridoiil igo2. dvi delet 8. §-âban kijelolt ovadekkepes er-
julius ho 14. napjdnak ddlutdni 2 ordja tekpapirban a kikiildott kezehez letenni,
30. Bonţida. Cisnădie. tiizetik ki, a midon is a fennti ingosâ- avagy az 1881. evi LX t.-cz. 170. §-a
2. Iulie. Blaj. Lugoj. Maroş-Veci. Radnot. gok esetleg becsâron aiul is, azonban ertelmdben a bânatpenznek a birosâg-
3. Berzava.
4. Arad. Tăşnad. csakis keszpenz mellett fognak elârve- nâl eloleges elhelyezesdro'l kiâllitott sza-
5. Bateş. Cernatul-de/jos. Ibaşfalău. Lăpuşul- rcztetni. bâlyszerii elismervcnyt âtszolgâltatni.
ung. Silvaşul-de-sus. A befolyando vetelâr esetleg biroi A szâszvârosi kir. jârăsbirdsâg mint
6. Arpaşul-de-jos. Bichiş-Ciaba. Ilia. letetbe fog helyeztetni. tkkvi hatosâg.
7. S.-Cristur.. .
8. Ghiriş. Veneţia-derjos. Kelt Szâszvâroson, 1902. evi ju- v Kelt Szâszvâroson, 1902. evi mâjus
nius ho 22-en. ho 26-ân.
Prim-colaborator: Const. P. Barcianu. Rdcz Ârpdd, Sohalmi,
Redactor-responsabil: loan Fleşeriu. 1—1 (76) kir. bir. vegrehajto. (74) 1—1 kir. albiro.