Page 14 - 1913-10
P. 14

—  Ce s’a întâmplat ?                                 —  Eşti din Betulia ?
                 —  Achior,  regele  Amoniţilor,  a  descoperit  trăda­  —  Da...
                                                                       —  Cine  eşti  şi  ce  ai  săvârşit,  de  te  alungă  chiar
            rea Iui Abiezer, şi poporul l-a ucis.                 ai tăi ?
                 Holofern scrâşni din dinţi:                           —  Sunt  rudă  cu  Abiezer...  Poporul  l-a  omorât,
                 —  Vai ţie, Achior!                              căci  un  om  cu  numele  Achior  l-a  acuzat  cu  tradare—
                 Se gândi puţin, apoi adause:                     I-au  împlântat  capul  într’o  lance  şi  l-au  atârnat  pe
                 —  Dealtfel piară toţi trădătorii, cari îşi vând nea­  poarta cetăţii.
            mul. Bine i-au făcut!.. Poţi merge...                      Plângea.
                 Suhor se închină şi ieşi cu gorniştii.                —  Dar  nu  s’au  îndestulit  cu  omorârea  lui.  Au
                 —  In  sângele  meu?  —  s’auzi  încă  odată  glasul
                                                                  măcelărit  pe  toate  rudele  lui,  fără  a  cruţă  nici  pe  co­
            lui Nabuzar.                                          pilul  din  faşă,  ca  să  nu  mai  rămână  nici  un  picur  din
                 Holofern zise încet, cu gândul la Abiezer:       sângele vânzător...
                 —  Destinul ne ajunge pe toţi.                        Plângeâ cu hohot; servitoarea plângeâ şi ea.
                 Regii aprobară, clătinând din cap. Bilbo arătă spre   —  Şi  pe  mine  m’au  căutat,  să  mă  ucidă,  dar  am
            Nabuzar:                                              scăpat amândouă, într’o clipă norocoasă, prin poarta din
                 —  L-a  ajuns  şi  pe  nenorocitul  ăsta.  Nu-1  vedeţi
                                                                  dos. Am voit să mă refugiez în Ierusalim, unde am multe
            cum se luptă! Dar vinul e mai tare...
                                                                  rude  distinse...  dar  m’a  observat  un  paznic,  a  suflat
                 Se plecă la urechia lui:
                                                                  goarna şi s’au pornit pe urma noastră. M’am întors apoi
                 —  Ţi-ai  pierdut  mintea,  fătul  meu...  Şi  asta  e   şi  am  luat-o  la  fugă  spre  tabăra  voastră,  ca  să  mor  mai
            mare  nenorocire,  căci  beutorul  prea  lacom,  nu  însăto-   bine de armele Asirienilor...
            şază niciodată după adevăr.                                Se târî spre Holofern:
                 Holofern  porunci,  cu  un  gest,  să  umple  cupele   —  Stăpâne,  cred  că  tu  eşti  domnul  taberii...  Te
            de aur...
                                                                  implor,  ca  în  mânia  ta  dreaptă,  să  nu  ne  chinueşti  în­
                                   XIII.                          delung. Isprăveşte repede cu noi...
                       Povestea femeii celei frumoase.                 Tremură  în  tot  trupul;  Holofern  îi  răspunse  cu
                                                                  blândeţe:
                 Se apropiâ un convoiu din tabăra căruţaşilor. Gar­
            diştii aduceau două ovreici.                               —  Iudito nu te teme, nici tu servitoare, căci arma
                                                                  răzbunătoare alui Holofern nu atinge femei...
                 Holofern făcu semn, să le dea drumul în cort.
                                                                       —  Stăpâne... tu eşti dar Holofern ?
                 Soldaţii  întrară  cu  prizonierele  şi  comandantul
            gărzii spuse.                                              Iudita îşi plecă ochii ruşinată. Holofern râse:
                 —  Stăpâne,  braţ  puternic  al  Babilonului!  Aceste   —  Da,  eu  aş  fi...  De  ce  îţi  pleci  ochii  ?  Ori  sunt
            două ovreici sunt prizoniere...                       aşa  de  pocit,  încât  nici  nu  poţi  privi  la  mutra  mea
                                                                  întunecată ?
                 Un  murmur  năbuşit  s’auzi.  Priviau  cu  toţii  auriţi
                                                                       —  O,  viteazule  cu  braţ  înfricoşat,  nu  mă  batjo­
            la  femeia  distinsă,  care  erâ  de  o  frumseţe  orbitoare,
                                                                  curi,  căci  nu  sunt  vrednică  nici  să-ţi  desleg  curelele
            şi în hainele ei sfârticate. Holofern o priviâ cu încordare.  încălţămintelor...
                 Erâ  înaltă  şi  sveltă  ca  olivul  şi  totuş  gingaşă,  ca   Bilbo  sta  ghemuit  şi  priviâ  cu  stăruinţă  la  cele
            crinul;  faţa  ei  erâ  albă  puţin  roza,  ca  coloarea  pierse-   două  femei.  Ochii  lui  verzui  străluciau  vicleni,  ca  ai
            cilor  de  Armenia;  ochii  ei  mari  de  un  vânăt  adânc,  ce  şarpelui... Holofern îşi întinse mâna:
            bate  în  negru;  buzele  ei  mici  şi  roşii,  senzuale,  ca  un   —  Veselească-se  inima  ta,  Floarea  Betuliei,  căci
            fruct  cărnos,  desfăcut,  în  care  străluciâ  şiragul  dinţilor  vi se dă îndurare. Ridică-te!
            de  mărgăritare;  părul  ei  bogat  îi  imprejmuiâ  fruntea  ca   Iudita se închină şi mai adânc.
            o  splendidă  coroană  de  bronz.  Erâ  ca  o  dulce  şi  ade­  —  Stăpâne.
                                                                       —  Ridică-te, când îţi spun...
            menitoare  vedenie  de  viş­                               Un soldat sări la Iudita şi îi strigă:
                 in hainele ei rupte, erâ asemenea, unui înger gonit   —  Nu auzi, ce-ţi spune steaua Babilonului ?
            din cer.                                                   O  apucă  şi  o  ridică  brusc  dela  pământ.  Iudita
                 Gardistul spuse:                                 privi la ostaş cu spaimă:
                 —  Eram  de  pază  lângă  fântâna  cea  din  urmă,    —  Sunt slabă — zise pe limba asiriană — picioa­
                                                                  rele mi se împletecesc...
            când  am  auzit  nişte  ţipete.  Atunci  am  observat,  că  a-   Holofern sări şi-şi clătină capul, încât îi căzu dia­
            ceste  două  femei  fug  spre  noi,  urmărite  de  luptătorii   dema de aur:
            betulieni, cari asvârleau în urma lor săgeţi.              —  Un  milion  de  zei!  Ticălosule...  Cum  cutezi  să
                 Holofern întrebă:                                te atingi de această femeie, când eu i-am dat graţie.
                 —  Cine sunteţi?                                      Şi făcu sămn soldaţilor:
                                                                       —  Duceţi  pe  acest  mişel  şi-i  tăiaţi  capul,  ca  să
                 Ele se proşternură în faţa lui:
                                                                  rămână ca pildă înaintea oastei babiloniene.
                 —  Puternice  stăpâne,  eu  sunt  Iudita,  şi  aceasta  e   Soldatul  se  proşternu  în  faţa  lui  Holofern;  ceia-
            servitoarea mea, Lia....                              lalţi îl înhăţară.
                 Glasul  ei  erâ  dulce  ca  harfa  cerească  a  heruvimi­  —  Duceţi-1!
            lor.  Holofern  se  însenină,  căci  glasul  acesta  îi  străbăteâ   —  indurare... — imploră osânditul.
            sufletul.                                                  Dar nu i s’a dat.                — urmează —


        158
   9   10   11   12   13   14   15   16