Page 14 - 1913-50
P. 14

Pag. 742.                                  C  O  S I N  Z  E A  N    A                         Nr. 50.


          CRIMA LUI                                   _   _                                               Aceeaş zi.
                                                        15
                                                                     Pe  doamna  de  Gabry  o  găsi-i  îmbrăcată  în  negru
          SYLVESTRE BONNARD                                     şi trăgându-şi mănuşile.
                                                                     —  Sunt gata, îmi zise dânsa.
          Roman de ANATOLE FRANCE - Trad. de VASILE STOICA
                                                                     Gata!  Aşa  am  aflat-o,  totdeauna,  când  avea  pri­
                                                    17 Aprilie.  lej, să facă bine.
                                                                     Coborârăm scările şi urcarăm în trăsură.
               —  Tereso,  dă-mi  pălăria  cea  nouă,  redingota  cea
          mai bună, şi bastonul cel cu glob de argint.               Nu  ştiu  ce  influinţă  tainică  erâ  aceea,  care  mă
               Dar  Teresa-i  surdă  ca  un  sac  de  cărbuni,  şi  aşa   făcea  să  tac,  de  teama  să  n’o  împrăştiu  rupând  tăce­
          încet  se  mişcă,  de  parc’ar  fi  justiţia.  Fireşte  anii*s  de   rea.  O  luarăm  de-a  lungul  bulevardelor  largi,  dar  goale,
                                                                uitându-ne  fără  a  zice  o  vorbă,  la  crucile,  coloanele
          vină.  Năcazul  cel  mai  mare  e  însă,  că  ea  crede  că
                                                                rupte  şi  coroanele,  cari  îşi  aşteptau  dureroasa  lor  cli­
          auzul  îi  e  ascuţit  şi  picioarele  bune;  şi  când  colo  în   entelă în prăvălia negustorului.
          mândria  ei  c’a  slugit  şaizeci  de  ani  cu  cinste,  îşi  chi-   Trăsura  se  opri  la  hotarul  ţarinei  celor  vii,  în  faţa
          nueşte stăpânul cu cel mai neînduplecat despotism.
                                                                porţii, pe care-s gravate cuvinte de nădejde.
               Ce  spuneam  ?...  Iată,  acum  nu  vrea  să-mi  dea   Trecurăm  de-a  lungul  unei  alee  de  chiparoşi,  co­
          bastonul  cel  cu  glob  de  argint,  de  teama,  că-1  perd.
                                                                tirăm apoi pe o cărare strâmtă printre morminte.
          E  adevărat,  că-mi  uit  ades  ploierele  şi  cârgele  prin
                                                                     —  Aici, îmi zise doamna de Gabry.
          omnibusuri  şi  pe  la  librari.  Astăzi  însă  ştiu  eu  de  ce-mi
                                                                     Pe  friza  împodobită  cu  torţe  răsturnate,  erâ  să­
          trebue  bastonul  meu  cel  vechiu,  al  cărui  glob  sculptat   pată inscripţia aceasta:
          în  argint,  înfăţişază  pe  Don  Quixote  cu  lancea  înainte,
          galopând  împotriva  morilor  de  vânt,  în  vreme  ce  San-     FAMILIILE ALLIER ŞI ALEXANDRE
          cho  Pansa  cu  braţele  spre  cer  îl  conjură,  să  se  oprească.   Intrarea  monumentului  erâ  închisă  cu  gratii.  In
          Bastonul  acesta  e  tot  ce  am  primit  eu  din  moştenirea
                                                                fund,  deasupra  unui  altar  acoperit  de  trandafiri,  erâ  o
           unchiului  meu,  căpitanul  Victor,  care  pe  când  trăiâ,  se   placă  de  marmoră  plină  de  nume,  printre  cari  ceti-i  şi
          asămănâ  mai  mult  cu  Don  Quixote,  decât  cu  Sancho   pe al Clementinei şi al ficei sale.
          Pansa,  şi  care  tot  aşa  de  fireşte  iubiâ  loviturile,  cum   Mă  cuprinse  atunci  ceva  adânc  şi  nelămurit,  ceva,
           le urâm noi de obiceiu.
                                                                ce  nu  se  poate  exprimă,  decât  prin  sunetele  unei  mu­
                De  treizeci  de  ani,  la  ori  ce  drum  mai  însemnat   zici  frumoase.  Glasuri  de  instrumente  cereşti  începură,
           şi  mai  sărbătoresc,  tot  bastonul  acesta-1  iau  cu  mine;   să  cânte  în  sufletul  meu  de  moşneag.  In  armoniile  grave
           totdeauna  mă  inspiră  şi-mi  dau  poveţe  bune  cele  două   ale  unui  imn  funerar  se  împleteau  notele  plăpânde  ale
           figuri  mititele:  a  stăpânului  şi  a  scutarului  rău.  Parcă   unei  romanţe  de  iubire,  căci  sufletul  meu  amestecă  în
           le aud grăindu-mi. Don Quixote îmi zice:             unul  şi  acelaş  sentiment  posomorâta  durere  a  prezen­
                „Gândeşte-te  pururi  la  lucruri  măreţe;  să  şti,  că   tului şi fermecatele bucurii ale trecutului.
           gândirea  e  singura  realitate  a  lumii  acesteia.  Ridică   După  ce  doamna  de  Gabry  împodobi  cu  flori
           natura  la  tine;  universul  întreg  să  nu  fie  pentru  tine,   mormântul,  ne  îndreptarăm  spre  ieşire,  fără  a  zice  o
           decât  răsfrângerea  sufletului  tău  eroic.  Luptă-te  pentru   vorbă.  Când  furăm  iarăş  între  cei  vii,  mi  se  deslegă
           mărire,  căci  numai  mărirea  e  vrednică  de  om,  iar  dacă   şi limba.
           se  întâmplă,  să  cazi  rănit,  împrăştie-ţi  sângele,  ca  o   —  Cum  te  urmam  în  aleele  acestea  mute,  zisei
           rouă binefăcătoare şi zimbeşte!“                      cătră  doamna  de  Gabry,  mă  gândiam  Ia  îngerii  aceia
                Iar Sancho Pansa, la rândul său:                 din  legende,  cu  cari  ne  întâlnim  la  tainicele  graniţe
                „Rămâi,  cum  te-a  lăsat  Dumnezeu,  cumetre.  Mul-   dintre  vieaţă  şi  moarte.  Mormântul,  la  care  m’ai  con­
           ţumeşte-te  cu  coaja  de  pâne,  ce  ţi  se  uscă  în  desagă,   dus  şi  pe  care  nu-1  ştiam,  cum  nu  mai  ştiu  aproape
           cu  ganguri  fripţi  din  bucătăria  boierului.  Fie  stăpânul   nimic  despre  aceea,  care  doarme  acum  întrânsul  îm­
           tău  cuminte  sau  nebun,  tu  ascultă  de  dânsul,  şi  nu-ţi   preună  cu  ai  săi,  mi*a  adus  aminte  de  singurele  bu­
           zăpăci  creerul  cu  prea  multe  lucruri  netrebnice.  Teme-te   curii  din  vieaţa  mea,  cari  în  lumea  asta  aşa  de  spălă­
           de  lovituri:  nu  ispiti  pe  Dumnezeu,  vârându-ţi  capul   cită  sunt,  ca  o  lumină  pe  un  drum  pierdut  în  întunerec.
           în primejdii!“                                        Cu  cât  se  lungeşte  drumul,  cu  atât  mai  departe  rămâne
                Dacă  însă  neasemuitul  cavaler  şi  neasemuitul  scu-   văpaia:  acum  sunt  aproape  la  poalele  celei  din  urmă
           tar  sunt  numai  ciopliţi  în  capul  bastonului  meu,  în  fo­  coline,  şi  cu  toate  acestea,  de  câte  ori  mă  întorc,  tot
           rul  meu  lăuntric  există  cu  adevărat.  Căci  toţi  purtăm   aşa  de  vie  văd  lumina.  Şi  în  suflet  vin  amintirile  nă­
           în  noi  câte  un  Don  Quisote  şi  câte  un  Sancho  Pansa,   vală.  Sunt  ca  un  stejar  bătrân  şi  muşchios,  care,  dacă-şi
           şi  chiar  şi  când  ne  convinge  Sancho,  trebue  să  ne  în­  scutură  şi  el  crengile,  trezeşte  îndată  stolurile  de  pa­
           chinăm  în  faţa  lui  Don  Quixote...  Dar  destul  cu  pa-   seri  cântăreţe,  ce-şi  aveau  cuibul  întrânsul.  Cântecul
           palavrele!  Să  mergem  la  doamna  de  Gabry  pentru  o   paserilor  mele  din  norocire  e  bătrân,  ca  lumea,  şi  nu
           afacere, care întrece mersul obicinuit al vieţii.     mă mai poate încântă, decât pe mine.
   9   10   11   12   13   14   15   16