Page 16 - 1923-10-11
P. 16

Pag. 168 ■■■■     ..........................  - - - - -  C  O  S  I  N  Z  E  A  N  A    - - - - - - - - - - -  -----------------------------------  10—VI 1923

               si vocea puternică obişnuită a Pro­ o fiinţă greoae, un furnicar sau un   ninţarea lor pe feţele îngrozite ale
               fesorului Challengcr s’a redus aici  urs. Era singurul animal cu adevă­  tovarăşilor nostrii Indieni. Până şi
               la şoaptă. Singur, dacă aş fi trecut  rat  pământean,  pe  care  l-am  vă­  metişii noştrii, încercaţi şi curagioşi
               dealungul acestor păduri, nu aş fi   zut  în  acest  imens  codru  de  pe  păreau impresionaţi de acest mesa­
               ştiut numele acestor gigantici ar­  Amazon.                             giu al adâncurilor pădurii.
               bori, dar savanţii noştri mi-au ară­  Şi totuşi aveam semne, că în a-     Am constatat de altă parte, încă
               tat care e cedrul, arborul de bum­  ceste părţi de pământ misterioase   odată,  că  atât  Challenger,  cât  şi
               bac,  împreună  cu  întreaga  se­   trăesc  şi  oameni,  şi  nici  nu  prea   Summerlee avea în măsură deplină
               rie  nesfârşită  a  plantelor,  care  a   departe de calea pe care o strâbă-  cel mai înalt curaj: curajul omului
               făcut  ca  acest  continent  să  fie  team noi. A treia zi dimineaţa am  de  ştiinţă  în  mijlocul  cercetărilor
               pentru neamul omenesc principalul  observat un sunet curios, vibrant,   lui. Aveau acelaş suflet tare, care
               furnizor al acelor bunuri, pe care   ritmic  şi  solemn,  umplând  în  in­  l-a susţinut pe Darwin între gauchos,
               le dă lumea vegetală, pe când ră­   tervale aerul pădurilor. Cele două  sau pe Wallace în mijlocul antro­
               mâne foarte sgârcit în productele   luntrii vâsleau la o distanţă de câte­ pofagilor din Malaya. Este un mare
               animalice.                          va  picioare  una  de  alta,  în  clipa,   dar al Naturei, că creerul omului nu
                 Orchidcele cu colori vii, lichenii,  când  am  auzit  pentru  prima  dată  se poate gândi în mod simultan la
               coloriji admirabil ardeau parcă pe   acest zgomot. Deodată indianii nos-  doue lucruri deosebite, aşa, că dacă
               trunchii întunecoşi ai arborilor, iar  trii au rămas nemişcaţi, parcă s’ar  e preocupat cu totul de gânduri în
               acolo, unde cădea câte un mănunchi  ■fi făcut stane de piatră, ascultând  legătură cu ştiinţa, nu mai au în el
               de  raze  de  soare  pe  o  allamanda  încordaţi, pe faţă cu espresia unei   loc consideraţiuni de ordin perso­
               de aur, pe câte o ciorchină de ta-   estreme groaze.                    nal. Toată ziua, în mijlocul amenin­
               xonia purpurie, sau pe vânătul în­    —  Ce este? întrebai.             ţării misterioase şi neîncetate, pro­
               chis a unei ipomaea, credeai că te    —  Darabane,  —  îmi  răspunse  fesorii  noştrii  pândeau  cu  luare
               găseşti  într-o  minunată  ţară  din   fără grije lordul John. Darabane de  aminte toată paserea care trecea în
               poveşti. In aceste nesfârşile crân­  războiu. Le-am mai auzit eu şi de  zbor, toată tufa de pe ţărm, espri-
               guri, toată vietatea care se fereşte   altă dată.                       mându-şi în toată clipa mulţumirea
               de iutuncrec, se strâdueşte în sus    —  Da domnule darabane de răz­    lor sufletească, împerechindu-se aici
               spre lumină. Toate plantele, chiar  boiu, — întări Gotnez, metisul. In­ paşnic glasul piţigăiat alui Sum­
               şi cele mai mici, se întind, se tru­  dianii sălbateci,  răi, ne spionează  merlee cu basul tnoros alui Challen­
               desc să ajungă la bolta de verdeaţă,  milă de milă ; dacă pot ne omoară.  ger  —  fără  înse să se gândească,
               căţărându-se  în  strădania  lor  de   —  Cum ne pot ci spiona? între­  sau să-i impresioneze cât de puţin
               fraţii  mai  puternici  şi  mai  înalţi.   bai privind în depărtarea umbroase primejdia şi Indianii cu darabanele
               Plantele fugâtoare sunt aici într-un  nemişcată.                        lor, parcă ar sta amândoi hodiniţi
                                                       ’ ..
                                                        c
               număr  mare,  enorme,  luxoase  în    —  Ştiu  ei  cum  se  ne  spioneze.   în saloanele dela Royal Society Club,
               culori.  Ra  ce  e  mai  mult,  unele   Îşi au metoadele lor Ne spionează,  pe St. James Street. O singură da­
               plante,  care  pe  alte  locuri  cresc  îşi vorbesc, delà sat la sat în limba  tă s’au coborât din înălţimile lor, să
               din puterea lor, aici au învăţat arta  darabanelor. Dacă pot ne omoară.  discute  lucrul,  care  ne  preocupa
               de a se căţăra, ca să scape d  în­    Spre sara zilei aceleia — calen­  pe noi.
                                           p
               tunecimea sombră de lângă pământ.  darul meu de buzunar îmi spunea,       —  Canibali din tribul Miranha
               Aşa, că aici poţi vedea urzica, ias-  că era Miercuri 18 August — au­   sau  Amajuca  —  zise  Challenger
               minul, şi chiar unii palmieri îmbră­ zeam  bătând  deodată  şase,  şapte   boldind cu pumnul către codrul plin
               ţişând trunchii puternici ai cedrilor,  darabane,  în  diferite  părţi  ale  pă-  de vibrările darabanelor.
               trudindu-se să le ajungă coroana,  durei.  Câteodată  băteau  domol,      —  Fără îndoială, domnule —răs­
               Subt puternicile bolţi de biserică,   câteodată furios, câteodată perindat  punse  Summerlee  —  eu  cred,  că
               care se deschideau altele şi altele  în întrebări şi răspunsuri ; una de­  asemenea aloralalte triburi, aceştia
               pe măsură ce înaintam, nu era nici  parte spre răsărit, sacadat, răspun-  au  o  limbă  polysyntetică  şi  au
               urmă de viaţă animalică, dar veş­   zându-i,  dupe  o  pauză  alta,  delà  tipul mongol.
               nicul zgomot îndepărtat ce purce-  nord, într’un adânc şi prelung zbâr-   —  Limbă  polysyntetică  da  —
               dea de deasupra capetelor noastre,  năit. Ere ceva estrem de nelinişti­  zise indulgent Challenger. Nu cred
               ne amintea lumea de şerpi şi moi-  tor şi ameninţător în acest neîntre­  să  existe  pe  continentul  acesta  o
               miţe, de paseri şi bradipi, care tră­ rupt zgomot, care îţi chinuia nervii,  limbă de alta natură — şi eu o pot
               iau aci, în lumina soarelui, şi ne pri­şi delà o vreme, părea că se schimbă  constata aceasta, dupăce am notiţe
               veau miraţi, cum treceam, o ceată de  în  cuvintele  lui  Gomez,  repetate  asupra alor vre-o sută de limbi de
               figuri necunoscute, în adâncimea um­ într’una,  neîncetat:  „Dacă  putem,   aici. Ce priveşte însă teoria dtale
               broasă şi atât de mare de subt lu­  vă  omorîm.  Dacă  putem  vă  omo-   cu  tipul  mongol,  din  partea  mea
               mea lor. In zori de zi şi la apusul   râin“. In codrul tăcut nu era nici o  o primesc cu cea mai adâncă ne­
               soarelui era plină pădurea de stri­  mişcare. Pacea şi liniştea Naturei   încredere.
               gătul moimelor urlătoare, şi striden­ se întindea sfântă pe subt boita de   —  Aş fi crezut până acum, că şi
               tele ţipete ale papagalilor, peste zi  verdeaţă, dar din depărtare ne so­  cele mai limitate cunoştinţe de anato­
               însă nu auzeam decât veşnicul zum­ sea fără întrerupere vestirea sinistră a  mie comparativă ar ajunge, ca cineva
               zet al insectelor, care ne umpleau   soţilor noştrii oameni. „Dacă putem, să poată recunoaşte corectitatea teo­
               urechile  cu  zgomotul  unui  foarte  vă omorâm“, ne spuneau oamenii    riei mele, — zise Summerlee amar.
               îndepărtat cataract. Nimic altceva  delà  răsărit...  „Dacă  putem,  vă   Chalenger îşi înţepă înainte băr­
               nu tulbura pacea solemnă a minu­    omorâm“, ne spuneau oamenii delà  bia agresivă, până nu mai era faţa
               natei colonade de trunchi, care, în  nord.                              lui  decât  o  barbă  stufoasă  subt  o
               depărtări  se pierdea în noapte.  O   Toată  ziua  au  murmurat  şi  au   pălăriuţă de pae.
               singură dată am zărit fugind de noi vibrat darabanele, reflectând ame­    —  Fără îndoială, domnule, o cu­
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21