Page 12 - 1925-18
P. 12
Pag. 252 C O S I N Z E A N A 30—)X. 1925
un bacşiş atât de liniştitor, D I M I N E A T A x)
încât toate bănuielile sale se
evaporară ca prin farmec. CONSTANTIN CRIŞAN
Peste încă un sfert de oră,
toată societatea părăsea defi Pământul, uriaş nemăsurat
nitiv hotelul. Răsuflă din adânc şi se trezeşte.
Nu e greu de ghicit, că tur — Cu flori de flăcări e încununat
coaica voalată era chiar prinţul Pe zările-aplecate spre pământ
Mchamed Seifedin, care, gra încet — încet, lumina caldă, creşte
ţie obiceiului oriental în îm Si joacă în văzduhu 'nbălsămat
brăcămintea femeilor putu să Im zvon grăbit de viaţă şi de cânt
stea câteva zile la Paris în Se ’nalţă de pe luncă şi pluteşte
tovărăşia credinciosului său Din loc în loc. jucându se 'n lumină.
servitor Fileam. Doamna în Sus, la răchiţi, o pasere streină
vârstă cu obrazul neacoperit, Abia s’a ’ntors din ţările cu soare
era chiar mama prinţului, care Si şade stingherită, gânditoare.
de două zeci şi cinci de ani Pe-un fir de păpădie, un gândac
lucrează neîntrerupt la fuga Stă nemişcat lucind ca un rubin
fiului ei. Surprins ascultă cum un pitpalac
Automobilul, care adusese A început să cânte în zăvoiu.
în schimb (o altă femeie ve O Cioară, negră, s'a lăsat greoiu
ritabilă de data aceasta!) Pe marginea hăţaşului cotit
% transportase pe prinţ într’o Si ţopăe uşor şi liniştit
localitate din apropierea Pa Ptivind cuminte boiii care vin
risului, la Bruvoy, unde Mo- Alăturaţi la jug ca doi fârtaţi.
hamed Seifedin a stat opt Din rariştea umbrită, la izvor
zile într'unul din cele mai O mierlă. — tremurat duios, uşor —
luxoase hoteluri de-acolo. A început să cânte Ascultaţi/...
Prinţul era acum îmbrăcat
bărbăteşte şi se numea d.
Sărim, bancher din Neapole. *) Din volumul ce va apare.
In tovărăşia servitorului său
credincios (există roman de
senzaţie fără un servitor cre-
e dincios?) prinţul făcea lungi
plimbări prin frumoasele pă la Constantinopol, unde s’a pus
duri din împrejurimi. Servito subt protecţia guvernului lui Ke-
rul aducea zilnic ziarele sosite mal-paşa şi se plimbă liber. N’a
din Londra. Toate aceste ziare împărtăşit nimănui planurile sale.
scriau coloane întregi despre Partizanii săi, ce e drept, i-au făcut
fuga prinţului. Era amuzant 1 o primire plină de însufleţ re. Pri
Peste opt zile, cei cinci zonierul s’a întors între ai săi în
străini — bancheri italieni, mijlocul unui entuziasm de nedes-
toţi, — plecară din Brunoy cris.
întFun automobil mare. De- Ce va face de* acum încolo Mo-
atunci, nimeni n’a mai ştiut hamed Seifedin? Nu se ştie. Poate
Cei mai nou tip de maşină de zburat, fără
motor, care se ridică deja la o înălţime con în Franţa despre ei. Ştirile va face din nou politică. Politica
siderabilă in văzduh. mai noui ne-au dat de veste, însă nu mai e subiect de roman-
că prinţul Seifedin se află foileton...
Advocatul Vallony înscrise sin
gur în registrui hotelului numele
celor cinci călători. Li se dădură
acestora două apartamente. Cele
două doamne se instalară în două
camere vecine. M U S S O L I N I
Zilele următoare, pasagerii cei
lalţi au putut vedea pe a patra din comandantul fasciştilor din
cele cinci persoane necunoscute. Italia în mijlocul statului
Cadâna voalată nu mai apăru în
să deloc. Peste două zile, cadâna major al oştirei fasciste.
plecă însoţită de paşa. Portarului Ei sunt îmbrăcaţi cu toţii
nu i-se păru nimic suspect. După
un ceas, străinii se întoarseră acasă, în cămăşi negre.
în automobil. Paşa era tot atât de
grav şi de marţial ca la plecare.
Numai cadâna părea ceva mai sub
ţire şi mai mică. Dar portarul primi