Page 15 - 1898-04
P. 15

Nr. 75—1898.                                                                  G-AZETA TRANSILVANIEI                                                                 Pagina 8.

       an,  în  sala  otelului  „Central  Nr.  1“.  înce­  Acesta  a  şi  fost  unul  din  motivele  pune  Biserica  în  armoniă  cu  poruncile  con­
                                                                                                                                                kley).  The  Globe  and  the  Island  (Henry
       putul  la  8  ore  sera.  Programa:  1.  „pile  care  a  făcut  pe  învăţatul  nostru  coleg,  dr.  ciliului  de  la  Nicea  şi  în  al  doilea  rând   Norman).
       frumose",  de  Mendelssohn  B.,  cor  mixt.  —   Istratij  să  propună  societăţei  de  sciinţe  din  pentru  satisfacerea  chiar  a  trebuinţelor  nos­  In  limba  francesă:  Le  Moulin  (George
                                                     BucurescI  formarea  unei  ComisiunI  pentru  tre sciinţifice şi practice.
       2.  Nr.  1  din  „Primăvara",  de  1.  Haydn.—                                                                                           Beaume).  Vorosmarty:  Le  Poete  d e l a   Re-
                                                     presentarea  unui  memoriu  şi  a  unui  proect
       8.  Quartet:  Op.  16  pentru  pian,  violină,   de  lege  pentru  îndreptarea  calendarului   („Timpul")              St. C. Hcpites.   naissance  hongroise  (A.  de  Bertha).  Pieces
       viola  şi  cello.  a)  grave,  alegro  ma  non  nostru.                                                                                  inâdites:  Lettre  de  Franşois  MilletâTheo-
                                                                                                                                                dore  Rousseau  (Etienne  Charavay).  Sur  le
       tropo,  b)  andante  cantabile,  c)  rondo,        Comisiunea  a  şi  început  lucrările                                                 Grand-Banc  (Charles  le  Goffic)  Le  Patrio­
       alegro  ma  non  tropo,  de  Beethoven.  4.  Nr.  sale despre care n’am a vorbi aci nimic.          L i 4 © r* a ft t.n a* â.            tisme  corse  du  Lieutenant  Napolâon  Bona-
        1  din  „Elias",  de  Mendelssohn  B.  —  5.       Căci  singura  mea  dorinţă  a  fost  de        O nouă limbă universală.             parte  (1785—1789).  II.  (Arthur  Chuquet).
       Două  inimi.  Horă  de  G-.  Dima,  cor  mixt.  —   a  arăta,  că  chiar  interesele  nostre  comerciale   Am  primit:  „Gramatica  di  NouveRo-   Le  Livre  â  Paris  (Emile  Faguet).  Revue
                                                     şi  economice  reclamă  imperios  unificarea  ca­                                          du Mois (Francis de Pressense).
       fi.  Quartet  de  venătore  Nr.  15  pentru  2
                                                     lendarelor  după  cum  ele  reclamă  uniformi-  man,  Lingua  universal.  Inventat  e  construit
       violinl,  viola  şi  cello,  a)  alegro  vivace   sarea  monedelor  şi  acea  a  măsurilor  şi  greu­  par  Prof.  I.  Puchner,  posedor  d’un  Institut
       assai,  b)  menuetto,  c)  adagio,  d)  alegro  tăţilor.                                                          11
                                                                                                  por  le  linguas  modern.   Editor:  Prof.  Puch­        ULTIME SOIRI.
       .assai,  de  Mozart.  —  7.  Nr.  13  din  „Crea-   Mai  am  avut  şi  un  alt  scop,  când   ner,  Linz  s.  Danubio  (Austria).  Preţul  2
       ţiunea ,  de  Haydn,  cor  mixt  cu  soli  şi  cu  m’am  hotărît  să  scriu  aceste  câte-va  rân­  corone.                                    Washington,  14  Aprilie.  Camera
             u
       aeompaniare pe piano.                         duri.  Acela  de  a  asigura  pe  totă  suflarea                                           a  desbătut  ac}î  proiectul  de  resolu-
                                                     ortodoxă,  că  noi  înşine,  ca  buni  ortodoxl,   Cărticica  acesta  de  78  pag.,  este  o   ţiune  al  comisiunei  pentru  esterne.
             Musica  orăşenescă  va  concerta  poi-  nu  ne  închipuim  un  singur  moment,  cu  în-  încercare  de  a  statori  o  nouă  limbă  uni­  Au fost discusiunl vehemente. Proiec­
       mâne,  Duminecă  sera,  în  sala  otelului    dreptându-se  calendarul  greşit  ce  avem  s’ar  versală,  căci,  după  cum  se  scie,  încercarea   tul a fost primit cu 324, contra 20 vo­
                                                     aduce cea mai mică jicnire întocmirilor nostre
       .„Europa". începutul la 8 ore.                                                              cu  Volapilk  a  fost  fără  noroc.  Pentru  noi,   turi.
                                                     bisericescî.
                                                                                                   Românii,  cari  avem  atât  de  mult  de  lucrat
         2  Pentru  orăşeni,  funcţionari,  etc.  cari  au   Acestă  afirmare  a  fost  născocită  de                                                 Colonia,  14  Aprilie.  In  Valencia,
                                                                                                   în  propriul  nostru  ogor,  cestiunea  unei
       ocupaţiunl  sedentare  sunt  prafurile  Seidlitz  cei  cari  se  tem  şi  de  umbra  lor  şi  le  ser-                                   Barcelona  şi  Saragossa  au  fost  de-
       •ale  lui  Moli  cel  mai  bun  remediu  prin  efec­  vesce  drept  gogoriţă,  spre  a  ţine  în  loc  pe   limbi  universale  încă  nu  pote  presenta  un
       tul  lor  la  regularea  mistuirei.  O  cutie  1  fl.  cei slabi şi necunoscătorl.          interes  mai  mare.  Dâr  în  raporturile  inter­  monstraţiun!  mari,  în  cari  s’a  dat
       ■se  pote  căpăta  dilnic  prin  poşte  de  cătră  far­  A  ni-se  spune,  că  ne  facem  catolici  naţionale  ale  timpului  modern,  cum  este  espresiune  la  credinţa  generală,  că
        macistul  A.  Moli  lifeiantul  curţii  din  Viena.   seu  papiştî,  decă  ne  vom  îndrepta  calenda­  circulaţiunea  telefonică  internaţională,  ce  Spania  a  mers  cu  concesiunile  pănă
       ’Tuchlauben  9.  In  farmaciile  din  provinciă  să  se   rul,  este  a  pune  în  practică  una  din  (for­  în  viitorul  cel  mai  apropiat  are  să  urmeze  la  ultima  margine  şi  că  acum  numai
       «ceră  preparatul  lui  Moli  provficjut  cu  marcă  şi   mele  iesuitice  cu  care  catolicismul  înfrico-
       «subscriere.                                  şeză  pe  adepţii  săi.  Biserica  ortodoxă  n’a   eomerciul  şi  poşta,  piaţa  de  cărţi,  comuni-  arma pote se vorbâaeă.
                                                     uzat  nici  odată  de  ameninţări  şi  excomu­  caţiunea  între  omenii  învăţaţi,  ş.  a.  se  re­  SVladriri, 14 Aprilie. Don Carlos a
                                                     nicări  asupra  credincioşilor  săi.  Chiar  acesta  clamă  înfiinţarea  unei  asemenea  limbi  uni­  dat  o  proclamaţiă,  în  care  provbcă
                îndreptarea Calendarului
                                                     formeză  superioritatea  bisericei  nostre  asu­  versale.                                 pe  aderenţii  sei,  se  se  armeze  şi  se
               din punctul de vedere economic.       pra  celei  catolice;  ea  prin  convingere  ’şl   Limba  Volapiih  a  fost  pusă  pe  o  basă   lupte  pentru  Spania  contra  străină­
                                                     f’ormâză adepţi, er nu prin temă.
                         (F i n e.)                                                                cu  totul  nouă.  Autorul  Gramaticei  din  vorbă   tăţii,  er  cel  ce  n'o  va  face  este  de­
                                                           Toţi  Românii  luminaţi  ca  şi  cei  nelu­
             D.  Mirescu,  profesor  la  Liceul  Lazăr,  minaţi  ai  acestei  ţări,  ortodoxl,  au  rămas   a  aflat  în  limba  spaniolă  tote  conturile,  de   clarat de trădător.
                                                                                                   care  are  lipsă  o  limbă  universală.  Acestea
       ■Intr’un  studiu  recent  forte  important  asupra  şi  ortodoxl  şi  vor  muri  lăsând  copiilor  lor                                         Soirea,  că  Congresul  a  hotărît
        Calendarelor*)  se  exprimă  ast-fel  la  pagi-  biserica ortodoxă intactă.                le  aduce  în  legătură  cu  forma  drăgălaşă  a   resboiul,  produce  aici  maro  entu-
        nele 11 şi 13:                                     Ortodoxl  suntem,  ortodox!  vom  ră­   vorbelor  italiene  cu  frumseţea  şi  precisiu-   siasm.  Ministeriul  este  în  perma­
             „Nu  vom  învinui  însă  pe  conducătorii  mânea, acesta este legea fiă- cărui Român.  nea  gramaticei  francese  şi  cu  simplicitatea   nenţă.
       Bisericei  creştine  pentru-că  n’au  propus        Să  nu  se  atribue  deci  celor  cari  caută  limbei englezesc!.
        înşii  acestă  îndreptare,  —  căci  Sfinţii  pă­  să  îndrepteze  calendarul  intenţiunî  ce  n’au                                           Constantinopoi,  14  Aprilie.  O  co­
       rinţi  n’au  fost  şi  nu  sunt  astronomi  de   şi  n’au  avut  nicl-odată.  Nu  se  cuvine  să  ne   Totă  gramatica  dimpreună  cu  exem­  rabia  a  flotei  voluntare  rusesc!  mer­
        profesiune.  Mai  mult  încă:  cuvânt  rău  nu                                             plele  de  deprinderi  se  estinde  pe  19  pa-
                                                     opunem  sciinţei,  care  vrea  să  îndrepteze                                               gând  spre  Wladiwostok  a  transpor­
        vom  rosti  în  potriva  Sfinţilor  Părinţi  ai   greşala,  în  care  am  căclut,  căci  sciut  să  fiă,  gine  şi  este  forte  simplă.  TJn  articol  hotă­
        Sinodului  de  la  Nicea  pentru-că  aceşti                                                                                             tat prin Dardanelle 2500 soldaţi.
                                                     repet  încă  odată,  că  îndreptarea  calendarului  rît  (lo)  şi  unul  nehotărît  (un)  pentru  tote
       înalţi  demnitari,  respectând  seiinţa,  au   se  pote  face  în  aşa  mod  in  cât  să  se  respec-
        adoptat  atât  anul  Iulian  cât  şi  cursul  lunei                                        substantivele,  înaintea  cărora  la  declina-
                                                     teze  tot,  absolut,  tot  ce  a  poruncit  Conciliul                                                    D  I V  E  R  S  E  .
       .aşa  precum  erau  cunoscute,  întocmite  şi   de la Nicea.                                ţiune  se  pun  înainte  preposiţiunile  di,  ă,  da
        impuse  în  acele  timpuri  de  către  păgânii     Să  nu  se  uite  însă,  că  spiritul  omului   atât  în  singular  cât  şi  în  plural.  (Astfel  se   Martiriul  unei  cameriere.  Poliţia  din
        Sossigene şi Iuliu Cesare.                                                                 declină  tatăl.  Sing.  N.  la  padre,  G.  di  pa-
                                                     este  aşa  făcut  încât,  forte  adesea-orl,  sus­                                         Londra  se  ocupă  tocmai  acuma  c’un  cas
             „Nici  un  creştin  ortodox  nu  s’a  găsit   ţine  lucruri  de  neprevederea  cărora  te  mi­  dre,  D.  â  padre,  Ac.  lo  padre,  Y.  da  pa­  de  mărtirisare,  ce  a  produs  pretutindeni  în
       ,pănă  astăcfî,  care  să  considere  acest  act   nunezi.                                  dre.  Plur.  N.  lo  padres,  G.  di  padres,  D.
        al  Sfinţilor  Părinţi,  ca  o  abatere  spre  pă-                                                                                      oraş  mare  sensaţiă.  Domxxa  Nichols,  care
        gânism  a  întocmirilor  Religiunei  creştine      Cine  nu-şl  aduce  amiute  ore  de  nu-  â  padres,  Ac.  la  padres,  Y.  da  padres.)  —   locuia  singură  în  palatul  seu  din  Pitt-stree-
       ■ ortodoxe.                                   mărosele  motive  ce  se  învocau  în  contra   Pentru  conjugaţiune  este  numai  o  formă.   ten  ducând  o  viaţă  plină  de  belşug  în
                                                     construcţiunei  primului  drum  de  fer?  Decă
             „Pentru-ce  der  o  îndreptare  a  calen­  s’ar  fi  ascultat  tema  inspirată  de  simpla   —  Pe  2  pagi  ne  sunt  exemple  de  asemă­  tote,  luâ  înainte  de  acesta  c’un  an  pe  ti-
       darului  Iulian,  care  ar  fi  trebuit  făcută  toc-   idee  a  unei  maşini  cu  aburi  înaintând  pe   nare  între  limba  acâsta  nouă  —  romană  cu   nera  fată  Jane  Popey,  ca  camerieră.  La
       ,'hiai în scopul de a sărbători Paştele aşa pre­  nisce  sini  de  fer,  ar  fi  trebuit  ca  astăcjî  să  limbile  romanice  italiană,  spaniolă,  apoi  cu   început  domna  Nichols  nu  putea  s’o  laude
        cum  a  hotărît  Sfinţii  Părinţi  ai  celui  mai   ne  găsim  cu  civilisaţiunea  cu  o  sută  de  ani  cea  englesă  şi  germană.  TJrmeză  apoi  tra­
        ortodox  Sinod,  ar  fi  privită  astădl  ca  o   înapoi.                                                                               îndestul  înaintea  cunoscuţilor,  mai  târdiu
        profanare  a  Religiunei  creştine  ortodoxe,                                              ducerea  din  spaniola  în  acestă  nouă  limbă   însă  a  lăţit  vestea,  că  Jane  e  leneşă,  s’a
        ca  o  identificare  a  Religiunei  nostre  cu     Decă  sunt  omeni,  cari  nu  văd  de  cât   a  nuvelui  lui  Fernan  Caballeros:  Lady  Vir-   răit  şi  începe  să  bea  beuturî  spirtuose.  Ea
        Religiunea  Astronomilor  moderni  a  căror   înapoia  lor,  sunt  din  fericire  mulţi  din  cei   ginia,  în  fine  un  vocabular  Nouve-Roman-   nu  retăcu  a  mai  spune,  că  obiclnuesce  a
        sciinţă ar servi la acestă îndreptare.       cari  se  uită  mereu  înainte.  Aceştia  sunt   Frances, de vre-o 2000 de cuvinte.
                                                     binefăcătorii  omenirei,  pe  ei  trebue  sâ-i                                             pedepsi  pe  Jane.  Vecinii  au  fost  de  câte-va
             „Se  impune  deci  orl-cărui  creştin  or­  urmăm.                                         Deşi  autorul  n’a  ţinut  semă  la  com­  ori  martori  la  scene  barbare,  când  adecă
       todox  a  susţine  îndreptarea  calendarului        Nu  esistă  un  singur  om  pe  lume,  care  punerea  opului  său  şi  de  limba  nostră  ro­
       Iulian  tocmai  pentru  a  sprijini  întocmirile                                                                                         stăpâna  îşi  bătea  cameriera  fără  de  milă.
        esenţiale  ale  Religiunei  nostre  strămoşesc!.   să  potă  proba  esactitatea  calendarului  .Tu­  mână,  totuşi  pas  de  pas  suntem  plăcut   Ei  au  şi  avertisat’o  dicând,  că  decă  fata
                                                     li  an  ;  toţi  cu  toţii  învăţaţii  ca  şi  biserica
        Iată  der  în  ce  sens  am  mărturisit  dela  în­                                         surprinşi  d,e  cuvinte  şi  de  forme  atât  de   nu  se  portă  bine,  are  drept  s’o  concedieze,
        ceput,  că  voifl  apăra  întocmirile  Religiunei   ortodoxă,  recunosc,  că  urmând  acest  calen­  aprope  de  cele  românesc!  (io,  tu,  el,  noi,   der  s’o  chinuescă  în  mod  barbar,  îi  este
                      1
        nostre ortodoxe *.                           dar  neesact  ne-am  depărtat  chiar  de  la  pres-   voi  eles;  raza,  racolta,  vecino,  une,  due
                                                     cripţiunile conciliului de la Nicea.                                                       oprit.  De  atunci  domna  Nichols  n’a  mai
                                                                                                   trei  ş.  a.).  Este  natural  deci,  că  ori  ce  Ro­
             ')  Analisă  critică  a  calendarelor  Iulian  fi   Datoria  tuturor  este  deci  să  ne  în­                                      dat  voie  camerierei  să  iese  afară  din  pa­
       'Gregorian fi propunere de reformă. Bucuresol 1898.  dreptăm  calendarul  în  primul  rând  spre  a mân  cu  carte  forte  uşor  înţelege  cele  scrise   lat,  der  o  chinui  mai  departe.  Nu  de  mult
                                                                                                   în  limba  acesta.  Toţi  Romanii,  seu  toţi   învitâ  la  palat  pe  Dr.  Wawdrey,  ca  să  vi-
                      .■nvrnumwMnnmm—i■■■■■minjui — iirnomiw— iiin--r— iubi» ■ !!!■ iin—ni imimr-n
                                                                                                   aceia,  cari  cunosc  vre-o  limbă  romanică,   siteze  fata,  care  era  bolnavă.  Când  stăpâna
        Strick?   („YoiescI  să  fi  oficer,  ori  voiescl  ameninţa  cu  întrevenirea  gardei  maghiare,   ori  pe  cea  latină,  vor  întâmpina  cu  bucu­  îl  conduse  la  patul  bolnavei,  medicul  se
              u
       glonţ  şi  ştreng?“),  provocă  pe  aceia  dintre  întreg  batalionul,  ca  un  singur  om,  striga   rie  acâstă  lucrare  de  limbă  universală,  des­  înfiora  de  spectacolul  ce  vâdu.  Sărmana
                                                                                                   pre  care  celebrul  savant  şi  vechiul  magis­
        ei,  cari  voesc  să  depună  jurământul  pe  con­  tare:  „Nu  dăm  armele! ,  şi  vitejii  grăni-                                     fată  era  grozav  de  slăbită,  ea  zăcea  de  ju­
                                                                             11
       stituţia,  ca  să  ese  din  nou  înaintea  frontu­  ţerl  declarară  în  faţa  gardei  maghiare  şi   tru  al  linguisticei  comparative,  Dr.  Max   mătate  mortă  într’o  cameră  întunecosă.
                                                                                                   Miiller,  profesor  la  universitatea  din  Oxford,
       lui;  tot-odată  promise,  că  numai  decât  va  a  numărosului  popor  adunat  împrejur,  că                                            Medicul  a  declarat,  că  el  nu  pote  lua  răs­
                                                                                                   s’a  exprimat  aztfel:  „Am  cetit  cu  mult  in­
       •înainta  la  rangul  de  oficerl  pe  cei  d’întâih  vor  rămâne  pururea  credincioşi  împăratului;                                    punderea  pentru  bolnavă  şi  o  va  duce  la
       .şese  subofieerl,  cari  ar  fi  gata  s’o  facă  că pentru acesta sunt gata a şl jurtfi chiar şi   teres  cartea  acesta  şi  pot  elice,  că  problema   spital.  Domna  Nichols  se  îngrozi  audend
                                                                                                   ei este resolvată cu multă reuşită.
       acesta.                                       vieţa;  er  la  cas  decă  vor  fi  atacaţi,  se  vor                                      acesta,  n’a  folosit  însă  nimic,  bolnava  a
                                                                                                                        *
             In  momentul  acesta  însă  soldaţii  Ion   apăra până la cel din urmă om.                                                         fost  dusă  la  spital,  unde  încui’end  muri.
                                                                                                                    u
                                                                                                        „Cosmopolis ,  revistă  internaţională  (în  Poliţia  a  pornit  cercetare  în  acestă  afacere
       Mureşian  şi  Luca  Creţii  din  compania  a        Dintr’odată,  fâr’  de  nici  o  comandă,
                                                                                                   trei  limbi),  ce  apare  în  fiă-care  lună  â  1  fl.  misteriosă.  Se  crede,  că  domna  Nichols  e
       treia  păşiră  înaintea  frontului,  îşi  puseră  se  audiră  sunând  ţevile  puscilor,  şi  când
       baionetele  pe  puşcă  si  ameninţară,  că  ime­  mai  mulţi  feciori  din  şirul  al  treilea  în­  60  cr.  în  editura  A.  Hartlebens  în  Viena,  smintită  şi  avea  mania  de-a  chinui  fete.
                                                                                                   broşura  pe  luna  Aprilie  are  următorul  cu­  Poporul  din  Londra  este  forte  iritat  con­
        diat  vor  puşca  pe  acela,  care  ar  cuteza  să  cepură  a  ţinti  asupra  locoienentului-ma-
                                                                                                   prins :                                      tra  ei.  Afacerea  va  veni  înaintea  tx-ibu-
       iesâ dintre şire spre a depune jurământul.    reşal  Hrabovsky,  acesta  înspăimântat  de
                                                                                                        In  limba  germană  :  Ein  Todesfall  (Lou  nalului.
             Cu  tote  promisiunile  celor  doi  de­  mdrte  nu  putu  decât  să  esclame  cuvintele:   Andreas-Salome).  Briefe  aus  Rom  III.  (P.
       putaţi  români,  nici  un  singur  om  din  întreg  „Was  ist  das?  Verrath,  Verrath!  Zuriick!   D.  Fischer).  Preussisch-deutscke  Taktik  I.
       -batalionul nu eşi înaintea frontului, cum li se  Marsch/“  („Ce  este  acesta?  Tradare,  Tră­  (A,  von  Boguslawski,  Generallieutenanc  z.   Iplp  Domnii  aboneiiţl,  cari  încă
       dase ordinul din partea lui Hrabovsky.        dare!  îndărăt!  Marş!“);  apoi  îşi  întorse  D.).  Zur  Enthtillung  des  Scheffel-Denkmals   nu ş!-an reînoit abonamentul, s&
             In  fine  acesta,  înfuriându  se,  de-  calul şi părăsi în fugă batalionul.          (Hermann  Sudermann).  Deutsche  Biicher
       mandâ  majorului  Pop  să  comande  solda­         Astfel nici de astă-dată nu fu depus     (Anton  Bettelheim).  Politisches  in  deutscher  binevoi^scă a-1 reînoi neamânat,
                                                                                                   Beleuchtung („Ignotus“).
       ţilor,  ea  să  aşede  pusciie  în  piramide,  să  jurământul, pentru care sărmanii grăniţerl                                            ca s6 nu li-se întrerupă regulata
                                                                                                        In  limba  englesă:  The  Trial  of  the
       acaţe  de  acestea  cartuşierele  şi  curelele  ai batalionului nostru aveau atâtea de      Innocent  (Violet  Hunt).  Stray  Thoughts  on  espedare a diarului.
       •dela  baionete,  şi  apoi  să  păşescă  îndărăt  suferit. Cei doi deputaţi români se retra   South  Africa  (Ol  ve  Schreiner?.  Odes  in               Administraţiunea
                            a
                       ec
       în depărtare de cj ® p Şî dela piramide.      seră înspăimântaţi, der tot-odată convinşi,   Contribution  to  the  Song  of  French  His-
             Cu  un  cuvent,  Hrabovsky  voia  acum  că grăniţerii români năsăudenl nu se dau      tory:  Napoleon  (George  Meredith).  Notes                „Gazetei Transilvaniei^.
                                                                                                   on  Flogel’s  History  of  Comic  Literaturo,
       ■cu tot preţul să desarmeze batalionul.       cu una cu două, şi sciu bine, ce însemnă
                                                                                                   edited  by  H.  Buxton  Forman  (S.  T.  Cole-
             Comandele  majorului  Pop  însă  nici  a fi credincios pană la morte.                ridge).  Notes  on  New  Books  (Axxdrew  Lang).   Proprietar: s®r. JUareS Mureşianat»
       acum nu fură împlinite; când Hrabovsky                                        (Va urina.)  The Theatre in London (Artur B. "Wal-          Redactor responsabil:
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20