Page 81 - 1898-05
P. 81

REDACŢIUNEA,                                                                                                                                            „gazeta“ iese în flgcare fii.
           Administraţiunea şi Tipografia.                                                                                                                             Abonamente pentru Anstro-Ungaria:
           BEAŞOV, piaţa mare Nr. 30.                                                                                                                                   Po un an 12 fl., po s6so luni
                                                                                                                                                                          6 fl., pe trei luni 3 fl.
            Scrisori  nefrancate  nu                                                                                                                                   N-rii de Dumineca 2 fi. po an.
           se  primesc.  Manuscripte                                                                                                                                    Pentrn România şi străinătate:
           nu se retrimet.
                                                                                                                                                                       Pe un an 40 franci, po şăso
           INSERATE  se  primesc  la  AD-                                                                                                                              luni 20 fr., pe trei luni 10 fr.
           BINISTRAŢIUNE  în  Braşov  şi  la                                                                                                                            N-rii de Duminecă 8 franol.
           următrfrolo Birouri da anunolurl:                                                                                                                             Se pronumeră la ti5te ofi­
            In  Viona:  M.  Dukes  Naclif.                                                                                                                             ciale poştale din întru şi din
           Max. AuQenfeld &.Emerich Losnar,                                                                                                                            afară şi la d-nii colectori.
           Halnrloh  Sohalek.  Rudolf  Mosse.
           A. Oppallks Nachf. Anton Oppolik.                                                                                                                             Aionamentnl pentrn Braşov
           In  Budapesta:  A.  V.  Goldber-                                                                                                                             Admtnidratiunea. Piaţa mare,
           oar,  Ekstoin  Bernat.  In  Ham-                                                                                                                            Târgul  Inului  Nr.  30,  etagiu
           burg.- Marolyl & Llebmann.                                                                                                                                  I.:  Pe  un  an  10  fl.,  pe  şeso
            PREŢUL INSERŢIUMILOR : o se­                                                                                                                               luni 5 fl., po trei luni 2 fl. 50 or.
           ria garmond po o colină 6 or.                                                                                                                               Cu  dusul  în  casă:  Pe  un  an
           şi 30 or. timbru pentru o pu­                                                                                                                               12  fl.,  pe  6  luni  6  fl.,  pe  trei
           blicare. — Publicări mai dese                                                                                                                               luni  3  fl.  —Un  osemplar  5  cr.
           după tarifă şi învoială.                                                                                                                                    v. a. său 15 bani. — Atât abo­
            RECLAME pe pagina a 3-a o                                                                                                                                  namentele  cât  şi  inserţiunile
           seriă IO or. său 30 bani.                                                                                                                                   sunt a se plăti înainte.
             Nr. 112.                                                    Braşov, Sâmbătă 23 Maiu (4 Iunie).                                                                       1888.


              Cositele Thun şi Nemţii.                 tărîrî  definitive.  In  tot  caşul  este  ce  privesce  cjiarsl©  germane,  accen-              Instalarea  şi  preconisarea  lui  Vorsak
                                                       surprinefetbre  liniştea  şi  flegma,  ce-o  tueză  cu  părere  de  reu,  că  nu  crede  avâ  să  urmeze  într’una  din  chirie  trecute,
                                                                                                                                                                  u
               Numai  de  curend  o  f6iă  berli-  păstreză în mijlocul încurcăturilor.              că  proiectul  de  lege  se  p6tă  ajunge  în  „Joia  verde   a  catolicilor.  Era  p’aci
          nesă,  de  comun  bine  informată,  pu­            Ce  crede  ministrul  -  preşedinte  a  fi  votat,  pe  câtă  vreme  nu  va  ca  guvernul  unguresc  nici  să  nu  scie  nimic
          nea  în  perspectivă  o  astfel  de  pro­    austriac  şi  ce  aştăptă  el  în  timpul  îaceta  încordarea  cea  mare  dină­            despre  acâsta,  decă  nu  s’ar  fi  anunţat  ins­
          cedare  a  contelui  Thun,  prin  care  cel  mai  apropiat  nu  putem  sci.  Pe  untru.                                                 talarea  în  foia  oficială  a  episcopiei  din
          se  se  facă  posibilă  definitiva  delătu-  Unguri  îi  asigură,  că  la  tâmnă  va            După  cum  stau  der  lucrurile,  Diakovar.  Indată-ce  guvernul  unguresc  a
          rare  a  obstrucţiunei  germane  în  Aus­    aduce  în  discusiunea  parlamentului  nu-i  remâne  contelui  Thun,  decât  o  afiat  înse  despre  starea  lucrului,  a  luat,
          tria.  Evenimentele  din  Graz  înse,  proiectele  de  lege  privitdre  la  re-  singură  scăpare.  Dâcă  camera  nu-i  prin  Banul  croat,  cele  mai  energice  măsuri
                                                                                                                                                                                             u
          reformarea  celor  86  de  oficerî  în  re-  înoirea  pactului  economic  şi  finan­       va  vota  nimic  o  va  amâna  pănă  la  pentru  a  împedeca  „preconisarea  ilegală
          servă  şi  mai  mult  încă  disolvarea  ciar,  er  în  acelaşi  timp  privesce  cu  tdmnă  şi  tote  aceste  legi  le  va  de­          a  numitului  eoadjutor,  ceea-ce  i-a  şi  succes.
          consiliului  comunal  de-acolo,  —  au  linişte  homerică  la  svîrcolirile  opo-  creta  cu  ajutorul  §-lui  14  al  consti­          Acum  cestiunea  stă  astfel,  că  guvernul  un­
          nimicit  de-odată  tdte  speranţele  în  siţiei  germs  ne  din  cameră,  cari  or!  tuţiei,  pe  calea  ordonanţelor.  Acesta  guresc  prin  ministeriul  de  esterne  va  arăta
          direcţia  acâ3ta  şi  lucrurile  au  ajuns  şi  cum,  nu  promit  nimic  îmbucu­           va  fi  începutul  guvernărei  absolu­       Curiei  Romane,  că  nunciul  din  Viena,  fiă
          acum  aşa  de  departe,  încât  partida  rător  pentru  sesiunea  de  tdmna  a  tiste.                                                  conscient  ori  inconscient,  a  sedus  Vatica­
          germană  poporală  a  decis,  că  decă  parlamentului  şi  nu  dau  nici  cea                                                           nul şi a vătămat „;Msp?ace(“-ulregeluiungar.
          nu  se  va  primi  de  catră  cameră  des-  mai  mică  speranţă,  că  atunci  lucru­        Conflict între guvernul unguresc şi               Aşa  espune  starea  lucrului  foia  gu­
          baterea  imediată  asupra  propunerei  rile  vor  merge  mai  neted  şi  cestiunea                                                      vernamentală  „Orszâgos  Hirlap ,  adăugând,
                                                                                                                                                                                 u
          de  urgenţă,  ce  voesce  s’o  facă  ea  pactului  se  va  pute  discuta  şi  resolva             nunciul papal din Viena.              că  şi  din  acesta  pote  să  se  nască  o  ces-
          privitor  la  disolvarea  consiliului  co­   pe  cale  parlamentară,  cum  pretind              Sunt  tocmai  trei  anî,  de  când  minis­  tiune de felul cestiunei Agliardi.
          munal  din  Graz,  va  face  cea  mai  Ungurii.                                            trul  preşedinte  Banffy  îşi  ilustrase  şovinis­  Foile  clericale  unguresci  însă,  ca  „Al-
          înverşunată  obstrucţia  şi  va  cere,  ca         Ce  se  va  întâmpla  şi  cu  cestiu­   mul  său  prin  cunoscutul  conflict  dintre  kotmâny   şi  „Magyar  Allam“,  spun,  că
                                                                                                                                                           u
          ministeriul  Thun  se  fiă  pus  în  stare  nea  arejetdre  a  limbei  în  Austria,  cu    guvernul  unguresc  şi  nunciul  papal  de  guvernul  în  caşul  de  faţă  nu  are  dreptate,
          de acusaţiune.                               comisiunea  pentru  limbi,  ce  va  fi        atunci  dela  Viena,  Agliardi.  Acum  Banffy  căci  numirea  de  eoadjutor!  şi  de  episcopl
               Acesta  e  situaţia  la  redeschide­    a  se  alege,  şi  cu  ordonanţele  de        a  început  să  facă  acelaşi  lucru  şi  faţă  cu  titulari  este  uu  drept  al  Papei  şi  nu  al
          rea parlamentului din Viena.                 limbă,  Dumnezeu  mai  scie.  De-ocam-        succesorul  lui  Agliardi,  cu  actualul  nunciu  regelui  ungar.  Patronatul  regesc  privesce
               Au  şi  venit  deja  în  prima  şe­     dată  lucrul  stă  aşa,  că  Nemţii  una      Taliani.   Foia   guvernamentală   „Orszâgos  numai  partea  materială  (conferirea  sala­
          dinţă  Germanii  din  partida  popo­         cu  capul  nu  voesc  se  intre  în  nici     Hirlap   spune  adecă,  că  între  guvernul  rului),  pe  când  puterea  de  drept  o  păte  da
                                                                                                           u
          rală  cu  propunerea  lor,  der  iriau  o  discuţia  seriosă  pănă  ce  nu  vor  fi        unguresc  şi  nunciul  Taliani  s’a  ivit  un  numai  Papa.  După-ce  însă  postul  de  coad-
          reuşit  cu  ea,  fiind-că  preşedintele  desfiinţate  ordonanţele  de  limbă,  âr          „conflict  serios   ale  căruia  precedenţe  le  jutor  episcopesc  nu  este  împreunat  cu  nici  o
                                                                                                                    u
          nici  n’a  adus’o  în  discusiune  în  urma  Cehii  sunt  tot  aşa  de  hotărîţ!  de-a     presentă astfel:                             remnneraţiă,  ba  în  caşul  de  faţă  nici  cu
          obiecţiunilor,  ce  s’au  făcut  mai  ales  se  opune  pana  la  estrem  unei  ast­             Ansă  la  conflict  a  dat  faptul,  că  dreptul  de  succesiune,  nu  e  nici  decum
          din partea Cehilor, că conform regula­       fel de mesurî.                                episcopul  croat  Strossmayer  dela  Diakovar,  lipsă  de-a  cere  aprobarea  corânei.  Chiar
          mentului  nu  se  p6te  discuta  asupra            Dovadă,  că  guvernul  Thun  nu         fără  a  mai  ţine  semă  de  voinţa  guvernului  decă  ar  fi  vorba  de  drept  de  succesiune,
          unei  propuneri  de  urgenţă,  ce  s’a  se  aşteptă  de-ocamdată  la  nici  o  so-         unguresc,  s’a  botărît  a-şî  lua  lângă  sine  Curia  Romană  şi  în  acest  cas  îşi  revendică
          făcut  mai  târziu,  pănă  ce  nu  s’au  luţiune  pe  calea  înţelegerei  între            ea  eoadjutor  (şi  eventual  succesor  al  său)  pentru sine dreptul de-a dispune.
          discutat  cele  de  mai  înainte.  Şi  aces­  Cehi  şi  Germani,  şi  că  consideră  pe  canonicul  Engelbert  Vorsalc,  care  trece
                                                                                                                                                        Acesta  e  punctul  de  vedere  al  cleri­
          tea  sunt  propunerile  de  urgenţă  pri-  tote  încercările  sale  făcute  în  sco­       ca  un  adversar  al  Ungurilor.  Deorece    calilor.  Cestiunea  candidărei  lui  Vorsak
          vitdre  la  dreptul  de  limbă.  Cehilor  pul  acesta  ca  nereuşite,  este  şi  îm­       Strossmayer  nu  avea  şanse,  ca  să  potă
                                                                                                                                                  ca  eoadjutor  al  lui  Strossmayer  a  fost
          le  convine,  firesce,  întorsătura,  ce  au  prejurarea,  că  s’a  decis  a  se  asigura  reeşi  cu  candidatul  său  faţă  cu  guvernul
                                                                                                                                                   de-altmintrelea  dinainte  discutată  de  pres-
          luat’o  lucrurile  prin  aceea,  că  s’a  pănă  la  sfîrşitul  anului  cerend  vota­       unguresc,  el  s’a  adresat  direct  la  metro-   sa   maghiară,   ba   chiar   şi   de   „Pester
          produs  o  ruptură  între  contele  Thun  rea unui budget provisoriu.                      politul  Stadler  dela  Seraievo,  pe  cuvânt,  că
                                                    is
          şi  stânga  germană.  „Narodni  Listy              Intre  proiectele  de  lege,  ce  le-a  mai  multe  comune  ale  diecesei  sale  stau   Lloyd".  E  prin  urmare  de  necrecjut,  că
                                                                                                                                                  guvernul  unguresc  n’a  aflat  despre  starea
          mai  e  de  părere,  că  contele  Thun  presentat  camerei,  mai  este  şi  unul  sub supremaţia metropoliei din Seraievo.
                                                                                                                                                  lucrului  pănă  în  momentul  din  urmă,  când
          e  pregătit  la  tote  şi  că,  îndată  ce  relativ  la  impositul  pe  zahar,  pe  ca-         Stadler  a  înaintat  afacerea  la  Roma,
                                                                                                                                                  s’a  anunţat  preconisarea  lui  în  foia  oficială
          Nemţii  vor  face  din  nou  obstruc-  re-1  urcă,  avend  lipsă  de  bani,  fără  de  unde  s’a  cerut  referada  nunciaturei  din
                                                                                                                                                   a  episcopiei  din  Diakovar,  cum  susţine
          ţiune,  va  amâna  camera  şi  va  gu­       a  mai  aştepta,  ca  acest  imposit  se  Viena,  ca  să  se  constate,  decă  nu  cumva
                                                                                                                                                   „Orszâgos Hirlap“.
          verna  mai  departe  cu  ajutorul  fai­      fiă regulat prin pactul cu Ungaria.           corona  ar  avâ  vre-o  escepţiune  în  contra
          mosului §. 14.                                     A  mai  presentat  şi  un  proiect  numirei  lui  Vorsak  ca  eoadjutor.  Nunciul          Vom  vede,  la  ce  resultate  vor  duce
               Se  pdte,  ca  contele  Thun  se  fia  de  lege  liberal  privitor  la  desfiin­      Taliani  însă  n’a  referat  nimic  în  terminul   nouăle  intrigi  ale  ministrului-preşedinte  un­
          în  curat  cu  planul  seu  privitor  la  ţarea  timbrului  pe  c^       are   9*  P e   ca "  fixat,  de  două  săptămâni,  şi  astfel  Curia   guresc.
          procederea  în  faţa  gravei  situaţiunî.  lindare.  Acesta  p6te  pentru  captatio  Romană,  fiind  de  bună  credinţă,  a  numit
          se  pote  înse  că  încă  n’a  luat  ho- benevolentiae  a  pressei,  care  înse,  în       pe Vorsak ca eoadjutor al lui Strossmayer.




               FOILETONUL -GAZ. TRANS.    U            nătos,  cu  atât  şi  etimologiile  lui  umoristice  sebit  spirit  de  observare  ;  nu  e  mirare  deci,   Sunt  cunoscute  apoi  etimologisătorele
                                                       sunt  mai  succese  şi  mai  bogate  la  număr.  decă  nu  i-au  scăpat  din  vedere  cornele  co-  jocuri  de  cuvinte  ale  graiului  studenţesc.
                                                       Sarea  atică  a  Grecilor,  şi  „italum  acetum“  eonaşilor noştri.                        Aşa  e  înainte  de  t6te  epitetul  de   viţăos
                                                                                                                                                                                             a
                                                                                                                                                                                        n
                                                       al  vechilor  Romani,  erau  bine  cunoscute  în   Atunci  când  poporul  nostru  vorbesce  (din  viţ  cu  alăturare  la  grupul  cuvântului
          Etimologisarea poporană română.                                                                 „cald   nemţesc",   înţelege   tot-deuna  viţel),  cu  care  e  înzestrat  cel  care  vrea  să
                                                       anticitate.  Că  batjocuritor  ca  Românul  nu  de
                                                       e  nici  unul  din  vecinii  săi,  acesta  o  sciu  „kalt“-ul  (frigul)  Nemţilor.  Pe  Neamţ  îl  facă  viţurl,  spirit  (seu  spirt  cum  dice  „Vul-
                              De                       toţi  aceia,  cari  au  gustat  ţepele  spiritului  salută:   „De-un   fel   mănânci",   etimologisat  turul“  şi  n’o  prea  nimeresce).  Din  filosof
                          N. Sulică.                   său  ;  nu  degeba  e  Românul  „omul  dracului .  din  „Ich  entfeble  mich;   şi  tot  pe  Neamţ  îţi  face  studentul  Jiloprost ,  seu  „filosporc ,
                                                                                                  u
                                                                                                                             u
                                                                                                                                                                                             u
                                                                                                                                                                             u
                                                       O  bună  dosă  de  umor  trebue  să  recunos-  îl  înzestreză.  cu  titlul  de  daimuc ,  născut  din  „filolog"  —  „prost-olog   ;  din  „teolog“—
                                                                                                                                        u
                                                                                                                                                                            u
                          Partea primă.                                                                                          v
                                                       cem  în  forma  „firoscos   (scos  din  fire),  for­  —  precum  s’a  amintit  mai  sus  —  din  —   n tont-olog   ;  din  fisică  —  „pisică“  ;  din
                                                                                                                                                              u
                                                                             u
                              VI.
                                                                                                  u
                                                       mă  etimologisată  din  „filosofi*.  Din  „preoţî   Freimuth, sub influinţa lui maimuc (moimâ).  psicbologie  —   y) pisico-logie .  Dâcă  a  prins
                                                                                                                                                                             a
               Tote  speciminele  de  etimologii  popo­  îţi  face  spiritul  sarcastic  al  poporului  „prea   Pănă  în  cjiua  de  adi  mai  trăesc  în  puţină  limbă  îţi  ţine  un  logos,  care  ţi-1  in­
                                                           u
          rane  analisate  pănă  acum  se  disting  prin  ]ioţl .  Nici  chiar  numele  familiar  al  regelui  gura  poporului  parodisările,  deci  etimologi-  troduce  cu  formula  cunoscută:  „Onorată
          faptul  inconscienţei  şi  al  spontaneităţii  în  Carol  n’a  putut  scăpa  de  satira  etimologi-  sările  rugăciunilor  slavone,  din  cari  Ro­  adunătură/“,  er  după-ce  a  prins  şi  puţin
          procesul  lor  de  oreaţiune.  Tote  etimologiile  sătore  a  plebei,  căci  din  „Hohenzollern   a  mânul  nu  pricepea  nimic.  Aşa  d.  e.  paro­  curagiu,   ţi-se   răstesce   „să   te   dai   în
                                                                                                u
                                                                      u
                                                                                                                                                        u 3
                                                                                                                                  u
          ast-fel  născute  le-am  putes  numi  seriose,  în  făcut  Piop in ţol .                   dia  rugăciunii  „Tatăl  nostru   care  se  în­  lături ! )
                                                             r
          oposiţiune  cu  etimologiile  umoristice,  cari                                            cepea cu cuvintele „otce naşu...“:
                                                                             u
                                                             Din  „mitropolitu   etimologisarea  po­                                                    A  doua  <ji,  când  turbeză  de  Kater   (Ka-
                                                                                                                                                                                         u
                                                                                                                                                                                    r
          isvorîte  din  spiritul  satiric  al  poporului                                                             Oce naşca
                                                       porană  a  făcut  „Mitru-pârlitu".')  Din  co-                                             toî-jammer),  îţi  spune,  că  a  băut  vin  de
          presupun  tot-deuna  reflexiune  şi  premedi-                                                                 taşea
                                                                                             u
                                                       cone  seu  eueone  îţî  face   v cu-cdrne ,  din                                            „  Cotoi-nar   (Cotnar);  er  după-ce  se  mai  re­
                                                                                                                                                            u
          taţiune.  Aceste  etimologii  intenţionate  for-                                                        Da bună i budaşca.
                                                                             11
                                                       „eoconaş“  —  „cucornaş ,  er  din  „cuconiţă                                              culege,  îţi  povestesce,  ce  i-s’a   n înplântat
                                                                                                  u
                                                                                                                                                                                             u
          meză o categoriă cu totul a parte.                                                                 Sâu: Cbristos rajdaetse slăvite
                                                       — ^cu-corniţă^. Poporul nostru are un deo-                                                 (întâmplat) în noptea trecută, etc.
                                                                                                                                   2
               Tn  acâstă  categorie  cad  aşa  numitele                                                         Şterge dalta Filipe. )
          jocuri de cuvinte.                                                                              2
                                                             *) In România mai are şi numele de            )  Tbeodorescu.  Poesii  poporale  pag.      3 ) Din lavatura (spălaturi), âr lâturi
               Cu  cât  umorul  unui  popor  e  mai  săr  matracucă (dropie).                        259 sq.                                      din lâtera.
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86