Page 24 - 1898-08
P. 24

Pagina 4.                                                           GAZETA TRANSILVANIEI                                                                     Nr. 173-1898.


                          Stindardul tricolor insultat în Bucovina.  dri.  —3  a)  „Serenadă",  cor  de  Marchner;  cuibat  în  urma  nepăsărei  condam­     şi  bătrâni,  vorbiţi  tot  numai  în  limbă
                    Paşa  dela  Câmpulung,  scrie  „Patria",  Wohl-  b)  „In  pădure",  cor  de  C.  Porumbescu.  —  nabile  a  conducătorilor  român!  din  străină, ceea-ce pe mine forte mă supără".
                    farth,  a  ţinut  înainte  de  ce  părăsesce  ţâra  „Avinte  şi  Pepelea",  vodevil  într’un  act  acea parte a locului.                      Observarea  acâsta  a  mea  a  supărat
                    să-şî  mai  dea  odatâ  arama  pe  faţă.  Aflând,  de  Alexandri.  —  După  producţiune  ur-     Ceea  ce  ni-se  împărtăşesce  des­    foc  pe  tinăra  fiică  de  preot  român  şi  sciţi
                    că  la  petrecerea  „Junimei"  din  Vatra-  meză dans.                                     pre  purtarea  tinerimei  la  nisce  pe­      ce  mi-a  răspuns?  —  Cui  nu-i  place,  că  ei
                    Dornei  s’a  arborat  pe  edificiul  comunal,      —  Tinerimea  română  din  Ţâra  Oaşu­  treceri,  ce  s’au  dat  în  satele  din  acel  vorbesc  astfel,  sâ  nu  mai  mergă  la  petrece­
                    unde  se  ţinea  petrecerea,  tricolorul  „Juni-  lui  învită  la  serata  literară  împreunată  cu  ţinut,  ne  dă  o  iconă  destul  de  înspăi-  rea lor!
                    mei",  a  dispus  telegrafic,  ca  „die  romănische  dans,  ce-o  va  arangia  la  băile  Bicsadului  în  mentătdre  despre  decăderea  spiritu­
                                                                                                                                                                  Ea  are  dreptate.  Românii  cu  bun  simţ
                    Fahne"  să  fiă  depărtată,  ceea-ce  s’a  şi  fă­  27 August n. c. Intrarea 1 fi. de personă.  lui  românesc  pe  acolo,  pe  unde     să  rămână  mai  bine  acasă,  decât  să  mârgă
                    cut  pe  ascuns  prin  autorităţile  locale,  făr’   —  Inteligenţa  română  din  Teiuş  şi  fruntaşii  poporului  şi  mai  ales  preo-
                                                                                                                                                            la  astfel  de  petreceri,  unde  numai  se  mâh­
                    de  a-se  încunosciinţa  comitetul  arangiator.  jur  învită  la  petrecerea  de  vară,  ce  o  va  ţirnea  e  lipsită  de  simţul  de  răspun­
                                                                                                                                                            nesc şi torturâzâ.
                    Volnicia  acesta,  deşi  a  treia  di  după  pe­  arangia  în  28  Aug.  st.  n.  în  pavilonul  dela  dere  faţă  cu  causa  poporului,  a  lim-
                                                                                                                                                                                                       u
                                                                                                                                                                  Am  mai  făcut  amintire  şi  de  csdrdâs ,
                    trecere,  a  produs  o  adâncă  indignaţiune  în  otelul  „Leul  de  aur"  de-acolo.  Intrarea  50  bei şi a naţionalităţii lui.                                           ri
                                                                                                                                                             la  ceea  ce  mi-a  răspuns  aceeaşi  cocouiţă:
                    cercurile  Românilor  dela  băi  şi  nu  odată  cr.  de  personă.  Venitul  curat  e  destinat
                                                                                                                    Este  un  semn  trist  al  resultate-   D’apoi  ce  sâ  jucăm?!  —  ca  şi  cum  noi  Ro­
                    s’au  audit  pe  stradele  paeînicului  loc  bal­  pentru  biblioteca  poporală  din  Teiuş.  Su-
                                                                                                               lor,  ce  le  produce  crescerea,  în  mare
                    near   strigătul   „Pereat   Wolilfarth".   La  prasolvirile se vor achita pe cale diaristică.  parte  cu  totul  scâlciată,  a  teologilor   mânii n’am avâ dansuri destul de frumose.
                                                                                                                                                                   r
                    Câmpulung  a  introdus  apoi  căpitanul  voi-                                              din  seminariul  din  Gberla.  Nu  mai  e          Etă,  On.  D-le  Redactor,  în  ce  rătă-
                                                                       Aparate  de  fotografie  pentru  diletanţi.  Firma
                    nicos  o  cercetare  severă  contra  tinerilor,   A.  MOLL,  liferantul  curţii  c.  şi  r.  din  Viena  dec!  lipsă  de  comentarul  nostru  şi   oire  grozavă  se  află  Românii  noştri  gher-
                    cari  au  fost  bănuiţi  cu  demonstraţii  contra   Tuchlauben  Nr.  9  îşi  recomandă  amatorilor  de   ne  mărginim  pentru  ac}î  a  constata   lenl!  Pote  nu  aşa  mult  sunt  de  vină  tinerii,
                    căpitanului  şi  în  creerii  înflăcăraţi  ai  paşa-  fotografare,  articolele  sale  necesare  pentrua  fo                              cât  părinţii  şi  mai  marii  lor,  căci  „dela
                                                                                                               esistenţa  răului  în  acele  părţ!  şi  a
                    lei  a  luat  cestia  astfel  de  dimensiuni,  încât  tografa.  La  cerere  trimite  liste  ilustrate  conţi­  pretinde  dela  cei  ce  sunt  dator!  a   cap se ’rnp&te pescele".
                    pe  basa  raportului  dat  telegrafic  de  "Wohl-   nând  preţurile.  Deposite  în  Braşov  la  F.  Jokelius,   da  sema  despre  crescerea  tineretului   Au  participat  şi  familii  străine,  de
                                                                 F.  Kelemen,  Victor  B,oth  farmacişti.  Teutsch.  şi
                    farth  presidentului  ţării,  a  plecat  astăc}I                                                                                         esemplu  Unguri  şi  Armeni,  dâr  eu  de  loc
                                                                  Tartler, D. Eremias nepoţi                   nostru  să  se  deştepte  din  amorţirea
                    însu-şl  Br.  Bourguignon  la  faţa  locului  să                                                                                        nu  i-am  auclit  vorbind,  decât  în  limba  lor,
                                                                                                               lor  şi  să  nu  lase,  ca  acestă  coDgrenă
                    ancheteze  incidentul.  Aşteptăm,  ca  d-1  pre-                                           să  se  lăţescă  mai  tare;  căcî  deşi  ne   ba  nici  cu  Românii  nu  vorbeau  românesce,
                    sident  al  ţării  să  dea  complectă  satisfac-      Asociatiunea la Beius.                                                             deşi  se  aflau  la  o  petrecere  românâscă.  De
                                                                                  > >                          rnângăe  consciinţa,  că  asemeni  lu­
                    ţiune  stindardului  insultat  prin  nemernicia                                                                                          ce ore nu fac şi Românii astfel?
                                                                        Spre scire şi orientare!               cruri  se  petrec  fdrte  rar  în  mijlocul
                    lui Wohlfarth.                                                                             poporului  nostru,  totuşi  trebue  să  ne         Acestea  le-am  scris,  nu  din  răutate
                                                                       Din  incidentul  adunării  generale  a
                         Universitarii  români  din  Pesta.  Numă­  „Asociaţiunii",  ce  se  va  ţine  în  Beiuş  a.  c.   îngrijim,  când  vedem,  că  chiar  în­  faţă  de  nimeni,  ci  numai  din  iubire  faţă
                    rul  universitarilor  români  din  Budapesta  a   în  (îilele  de  27  şi  28  August,  subscrisul  face   tr’un  ţinut  locuit  mai  cu  semă  de   de  scumpa  nostră  limbă,  căci  mă  doro  vă-
                    fost  în  anul  espirat  scolastio  180,  dintre   cunoscut,  că  în  lipsa  de  hoteluri  s’a  făcut   români,  se  pot  petrece  astfel  de   (jendu-o despreţuită chiar de cătră ai noştri.
                    cari  114  la  iură,  24  la  medicină,  16  la  fi-   îngrijire  de  cuartire  corăspundătore,  pe  la   nemernicii.                         In  fine  îmi  iau  voiă  a  înşira  aici  şi
                    losofiă,  15  la  teologiă,  10  la  technică,  3  la   case  private,  astfel,  că  ospeţii  insinuaţi  cel   Etă  corespondenţele  din  ceş­  numele  câtorva  dintre  stimatele  dâmne  şi
                    academia comercială şi 1 la farmaeiâ.        mult  pănă  la  24  August,  deja  la  sosire  nu­  ti u ne:                                domnişore,  pe  cari  le-am  cunoscut  la  acâstă
                                                                                                                                                             petrecere.  Anume  dintre  domne  am  vădut
                         Joc  brilant  de  artificii  se  va  arangia   mai  decât  vor  primi  informaţiunile  de  lipsă   Marginea Câmpiei, Aug. 1898.    pe:  Zamfira  Ghelner  (Gherla),  N.  Oltean
                    Duminecă  săra,  21  August  st.  n.  pe  locul   referitore la încortelare.                    Mult  On.  D-le  Redactor!  Am  onâre  a   (Valasut),  Leontina  Godolean  (Giulatelec),
                    de  patinat  de  lângă  promenada  de  sub         Pentru  călăuzire  şi  informare  membrii
                                                                                                               Vă  raporta  ceva  despre  petrecerea  din  Letiţia  Paşca  (Geaca),  Măriţi  Dragoş  (Sânte-
                    Tempa,  din  partea  pirotechnicului  Iulius   comitetului  de  încuartirare  se  vor  presenta   Sântiona,  aprope  de  Gherla,  ce  s’a  ţinut  la  jude),  Anica  Oltean  (Sâmbou),  N.  Rus  (Sân-
                    Stampfel.  Programul  e  din  cele  mai  inte­  la  sosirea  fiă-cărui  tren,  purtând  ca  insig-   31 Iulie n. c.                     mărtin),  Eugenia  Melian  (Gherla),  Cornelia
                    resante.  Intre  altele  se  va  descărca  un  tun   nie: un bandaj alb la braţul stâng.
                                                                                                                    Petrecerea  a  decurs  bine  şi  în  ordine.  Brehariu  (Deeş),  Virginia  Aştilean  (Ielod)
                    de  zaharicale  (bombone),  âr  publicul  asis­        M  e r s u  l   t r e n  u  r i l o r :  Comitetul  arangiator  s’a  purtat  forte  amabil  şi altele, pe cari nu le am cunoscut.
                    tent va ave ce să culegă.
                                                                       Dela  Oradea  mare  plâcâ  cătră  Beiuş:   şi  prevenitor  faţă  de  toţi,  âr  tinerii  au  fă­  Din  frumosul  buchet  al  domnişorelor
                                                                 diminâţa  la  3  ore  50  m.,  după  am.  2  ore
                         Teatru  de  vară  în  Braşov.  Astă  seră                                             cut,  ea  tâte  damele  să  fiă  mulţămite  cu   mi-am  însemnat  următârele  :  Oamiluţa  Mol-
                                                                 40  m.  Sosesce  la  Beiuş:  a.  m.  10  ore  4   jocul.
                    Vineri,  în  19  Aug.  n.,  va  păşi  a  doua  oră                                                                                       dovan  (Cătina),  Reghina  Murăşan  (Teţiu),
                                                                 m., d. a. 7 ore 47 m.
                    escelenta   subretă   engleso-germană   Miss                                                    Dâr  cu  tote  acestea,  precum  în  tot  Lucreţia  Ghelner  (Mintiul  Gherlei),  Veronica
                                                                       Sosesce  la  Oradea:  1)  dinspre  Cluşiu:
                    Barrison.  Se  vor  mai  representa  apoi  pie­                                            ce-i  bun  este  amestecat  şi  ceva  rău,  aşa  a   Papiu  (Gherla),  Rosalia  Iuga  (Gherla),  Pau-
                                                                 Tren  accel.:  nâptea  la  2  ore  31  m.  şi  dim.
                    sele  :  „Nur  Zwei  Glăschen"  şi  „Redactions                                            fost  şi  aci.  Dâr  a  fost  un  rău,  care  pe  mine   lina  şi  Miluţi  Cherestea  (Sântiona),  Aurelia
                                                                 la  8  ore  38  m.  Tren  pers.:  noptea  la  10   m’a  atins  grozav;  şi  cum  nu,  când  toţi  ti­
                    geheiminss".                                                                                                                             Oltean  (Sâmbon),  Măriţi  Rus  (Sânmărtin),
                                                                 ore  44  m.  şi  diua  la  11.17  m.  Tren  mixt
                                                                                                               nerii  şi  tote  domnişorele  conversau  numai  Emilia  Cheresteş  (Beudiu),  surorile  Ciacoi
                         Foc  mare  în  Rusia.  In  Nisniy-Nov-  cliua la 8 ore.                               unguresce. Acâsta le era lă toţi limba de pre­  (Oşorhel),  surorile  Oltean  (Valasut),  Amalia
                    gorod  s’a  aprins  Marţi  înainte  de  prâncl  o   2)   Dinspre  Budapeşta:  Tren  accel.:   dilecţia.                                 Pradan  (Ceuciş),  Rosalia  Potochi  (Stoiana),
                    moră  mare  cu  vapor.  Focul  a  luat  în  cu­  noptea  la  2  ore  11  m.,  sera  7  ore  7  m.
                                                                                                                    Dâcă  tinerii  noştri  din  părţile  Gher-  Maria  Suciu  (Buza)  şi  altele  multe,  pe  cari
                    rând  dimensiuni  grozave.  Au  ars  pănă  la  Tren  pers.:  noptea  la  1  oră  42  m.,  cjiua  3   lane,  precum  chiar  şi  din  Gherla,  ar  studia  durere, nu m-ile-am însemnat
                    pământ  mai  multe  fabrici,  magazine  de  ore 42 m. Tren mixt diua la 7 ore 22 m.
                                                                                                               limba  francesă  ori  italiană,  sâu  cel  puţin   Jocurile  de  salon  s’au  dansat  de  câ-
                                                               ;
                    lemne,  precum  şi  opt-cleci  de  case  din  su-    3)  Dinspre  Arad  şi  Seghedin:  Tren
                                                                                                               pe  cea  germană,  şi  ar  căuta  să-şi  arate  „is­  tră 50—60 păreohl.
                    burbiul  Katysy.  Paguba  pricinuită  de  foc  pers.:  dim.  la  9  ore  32  m.,  d.  am.  5  ore
                                                                                                               cusinţa"  în  aceste  limbi  culte  şi  aşa  de  rar               *
                    întrece  suma  de  un  milion  şi  jumătate  de  30 m. Tren mixt dimineţa la 8 ore 31 m.
                                                                                                               vorbite  în  aceste  părţi,  nu  m’aşî  mira  întru   In  11  Iulie  am  participat  la  un  fru­
                    florenl.                                           4)   Dinspre  Ermihalyfalva:  Dimineţa   atâta.  Dâr  dânşii  îşi  află  plăcere  aşa  de
                                                                 la 8 ore 21 m., sera la 9 ore 8 m.                                                         mos  ospăţ  românesc  în  comuna  Nicula,
                         Producţiunî  şi  petreceri.  Corul  pluga­                                            mare  să  vorbâscă  într’o  limbă  propriă  acfl   aprope  de  Gherla,  şi  adecă  d-1  preot  de-a­
                                                                                     I)r. Gavril Cosma,        aprope  tuturor  cocişilor  şi  servitorelor,  o
                   rilor  români  din  Bod,  lângă  Braşov,  va                                                                                              colo  şi-a  măritat  pe  unica  şi  frumosa  sa
                                                                                   preş. comit, de încuartirare.  limbă,  care  pe  noi  ne  scârbesce  tocmai  pen-  fiică,  d-ra  Aurelia  Mărginean,  cu  d-1  Ales.
                    arangia  Sâmbătă,  în  diua  de  Sta-Măriă,  15
                    Aug.  v.,  o  producţiune  urmată  de  petrecere.                                          tru-că  ni-se  impune  cu  forţa!  Aoâsta  mă   Filip  comerciant  în  Blaşiu.  Actul  cununiei
                    Intrarea 35 cr. de personă.                                                                desgustă şi măhnesce de tot mult.             l’a  îndeplinit  d-1  Boroş  din  Gherla,  care
                                                                    Urmările triste ale nepăsărei.
                         Programa:  1  a)  „Lăudaţi  pe  Dmnne-                                                     Peste  tot,  dela  tineri  români,  cari  pe­  prin  cuvinte  frumose  şi  potrivite  a  arătat
                    cleu",  cor  de  C.  Porumbescu;  b)  „Corona      Dăm  loc  mai  jos  unor  cores­        trec  şi  numai  un  an  în  Gherla,  puţin  pu­  ce  este  căsătoria.  Ca  naşi  au  fost  d-1  Ioan
                    cufundată",  cor  de  H.  Bonicke.  —  2  „Herşcu  pondente  din  părţile  Gherlei,  cari   tem  aştepta  în  ceea-ce  privesce  românis­  Melian,  tot  din  Gherla,  cu  soţia.  Tote  au
                    Boccegiul",  cântecel  comic  de  V.  Alexan- ne  descoper  un  reu  mare,  ce  s’a  în-   mul.  Dâcă  dânşi  nici  acum,  în  tinereţă,  nu  decurs  bine  şi  în  ordine,  masă  bogată,  mu-
                                                                                                               arată  o  iubire  pentru  limba  şi  naţiunea  sică  bună  etc.  Durere  însă,  conversaţia  tine­
                                                                                                               lor, cu atât mai puţin vor arăta în viitor.   rilor presenţl  a decurs şi  la  acel  ospeţ mai  cu
                    se  puse  o  slotă  (ploie  amesteoată  cu  ză­  nâgră  în  albă,  represintă  întorcerea  solilor   Când  audim  fii  şi  fiice  de  preot,  cari   totul în limba maghiară. Atât domnişorele cât
                    padă),  încât  baba  fu  silită  să  lapede  pe   cu  inima  bună,  iertaţi  fiind  de  Traian  şi   au  crescut  cu  prescură  românâscă,  vorbind   şi  tinerii  tot  numai  unguresce  vorbeau,  ceea
                    rând  unul  câte  unul  tote  cojocele  şi  în­  Longinus  (om  credincios  lui  Traian)  în­  numai  şi  numai  unguresce,  apoi  puţină  nă-   ce  pe  mine,  care  am  crescut  într’un  spirit
                    cepu  a  tremura,  de  diceai:  Domne!  Cău­  chipuiţi  în  legendă  prin  Dumnecjeu  şi  Sf.   dejde-i  de  bine.  Şi  la  petrecerea  acâsta   românesc,  m’a  atins  de  tot  neplăcut,  ba
                    tând  împrejur,  vădii  pe  Dragmir  îngheţat   Petru,  care  a  transformat  lâna  din  nâgră   fii  de  preot  vorbeau  unguresce!  Deşi  nu   chiar dureros.
                    şi  cu  sloţl  la  gură  şi  credând  că  câutâ  în   în  albă.  Insă  babei  Dochiei  nu-i  eşi  nă­  puteau  vorbi  atât  de  fluent,  pâte,  ca  cei   Să  nu  cugete  nimeni,  că  doră  aşi
                    fluer,  îi  (fise,  „Dr-agomire!  Dragomire  !  Eu   cazul  din  inimă.  Insă  Dacia  nu  se  umi-   ce  au  atingere  mai  dâsă  cu  Ungurii,  totuşi,  avâ  ceva  în  contra  unora  ori  altora  dintre
                    am îngheţat de frig şi tu cânţi din fluer".  lesce  (smeresee),  ci  începe  din  nou  pre­  ca  să  nu  rămână  îndărăt  cu  „cultura",  o  tinerii  şi  tinerele  nâstre.  Nu,  Domne  fe-
                         Ast-fel  şi  baba  Dochia  şi  fiul  său   gătiri  de  răsboih,,  Traian,  audând,  vine   sdrobiau  şi  ei  pe  unguresce,  încât  te  cu­  resce!  Mă  simt  datore  însă  de-a  combate
                    Dragomir  împreună  cu  oile  lor  au  îngheţat   erăşl  cu  râsboih  contra  Daciei.  Baba  tri­  prindea mila de ei.                   pe  cât  îmi  e  posibil  acel  rău  mare,  ce  (fi
                    şi  s’au  prefăcut  în  stânci  de  petră  ce  se   mise  din  nou  pe  noru-sa  cu  lâna  de  astă-   Dela  astfel  de  tineri  şi  tinere,  ce  pu­  de  di  prinde  rădăcini  tot  mai  afuude  în
                    află  Intre  comuna  Vârciorova  şi  Turnu-   dată  nâgră  să  o  facă  albă.  Dacia  trimite   tem  ore  aştepta  pentru  viitor?  Dâcă  o   ţinerile  nostre  mlâdiţe,  şi  care  numai  la
                    Severin, Mehedinţi, numit Dragomir.          din  nou  solii  înaintea  lui  Traian  să  le  dea   mamă  română  nu-şi  va  cresce  fiiul  său  în   bine nu ne va duce.
                                         *                       iertare.  Femeia  se  întorce  fără  resultat   tot  ce  e  bun  şi  românesc,  cum  ar  putâ  el   Dâcă  ar  conversa  în  limbă  străină
                         JSsplicaţia   legendei.   Baba   Dochia  cu  lâna  tot  negră  şi  cu  o  chită  de  flori  de   să  devină  Român  adevărat?  Nu,  de-o  sută  fiii  români  de-ai  unor  funcţionari  din  nisce
                    închipuesce  pe  vechea  Dacie.  Fiul  său  fragi.  Solii  se  întorc  cu  inima  rea  şi  cu   de  ori  cjic,  că  din  astfel  de  tineri  nu  pot  oraşe  ungurescl,  cari  să  nu  aibă  ocasiunea
                    Dragomir  represintă  pe  Deeebal,  regele  veste  do  răsboih.  Plecarea  la  munte  cu   eşi  bărbaţi,  cari  să  fiă  de  folos  neamului  de-a  audi  graiul  dulce  românesc,  încă  nu
                    Daciei,  âr  oile,  armata  (poporul).  Femeia  oile  însemnâză  'plecarea  la  răsboih  a  lui   şi să facă onâre omenirei.            m’ar  cuprinde  uimirea  întru  atâta.  Dâr  apoi
                    lui  Dragomir  represintă  sfetnici  şi  omenii  Deeebal.  Cele  9  cojoce  însemnâză  nouă     Urîndu-mi-se  de  atâta  ungurâscă,  ce   fiii  de  preoţi  români,  cari  au  crescut  cu
                   <le încredere ai lui Deeebal.                 atacuri  (cete).  Slota  însemnâză  bătaia  (răs-  am  audit  în  decursul  acelei  nopţi,  am  dis   prescură  românâscă,  să  se  ruşineze  de  limba
                         Când  baba  Dochia  a  trimis  pe  noru-  boiul.)  Lăpădarea  pe  rând  a  celor  9  cojâce  :  unei  domnişore  (fiica  preotului  local),  care   nostră, asta e prea mult.
                   sa  cu  lâna,  ca  să  o  spele  pănă  va  albi,  Căderea pe rând a celor 9 cete.           dansa  la  „Ardelâna"  în  apropierea  mea  şi     Păi’inţii,  moşii  şi  strămoşii  noştri
                    represintă  solii  trimişi  de  Dacia  să  roge    Deeebal  more  mai  înainte  de  a  cădea   care  încă  îşi  petrecea  conversând  cu  pa­  s’au  luptat  vitejesce  pănă  la  cea  din  urmă
                    pe  Traian,  împăratul  Romanilor,  să-i  ierte   definitiv Dacia sub Romani.              siune  cu  un  cleric  de  Gherla  în  limba  un­  picătură  de  sânge  pentru  scumpa  nostră
                                                                                                         1
                   şi  să  se  întorcă  înapoi.  Intârcerea  femeii                               („Albina. *)  gurâscă:  „Mie  mi-ar  plăcâ  mult  petrecerea  limbă  şi  pentru  binele  nostru,  âr  nouă
                   în  primul  rând  cu  lâna  schimbată  din                                                  acâsta, dâcă nu aşi vedâ, că toţi, tineri     acum să ne fiă ruşine a mai vorbi ace-
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29