Page 53 - 1898-10
P. 53

REDACŢIUiNEA,                                                                                                                                            „gazeta“ ţ    în gacare i}i.
                                                                                                                                                                                 ESE
            AdmnistraţiiiM şi Tipografia.                                                                                                                               Abonamente pentru Austro-Ungaria:
            BRAŞOV, piaţa mare Nr. 30.                                                                                                                                     Pe un an 12 fl., pe săso luni
                                                                                                                                                                             6 fl., pe trei luni 3 fl.
              Scrisori nefrancate  na                                                                                                                                     N-rii do Duminecă-2 fl. pe an.
            se  primesc.  Manuscripte                                                                                                                                    Pentru România şi străinătate:
            na se retrimet.
                                                                                                                                                                         Pe  un  an  40  franol,  pe  şăse
             INSERATE   ae  primesc  1»  AD-                                                                                                                             luni 20 fr., pe trei luni 10 fr.
            HINISTRAŢIUNE  în  Braşov  şi  la                                                                                                                             N-rii de Duminecă B franci.
            nrmătdrele  Birouri  de  anunolurl:
                                                                                                                                                                           Se  prenumeră  la  tdte  ofi-
              In  Viena:  M.  Dukes  Naohf.                                                                                                                              cielo  poştale  din  întru  şi  din
            Bax.  Augsnfeld  4  Emerlch  Losner,                                                                                                                         afară şi la d-nii colectori.
            Holnrloh  Sohalek.  Rudolf  Hosso.
            A.  Oppellks  Nachf.  Anton  Oppalik.                                                                                                                          Abonamentul pentru Braşov
            In  Budapesta  :  A.  V.  Qoldber-                                                                                                                            Admmistrafiunea.  Piaţa  mare,
            ner,  Eksteln  Bernat.  In  Ham-                                                                                                                             T6rgul  Inului  Nr.  80,  etagiu
            burg: Marolyl 4 Uobmann.                                                                                                                                     I.:  Pe  un  an  10  fl.,  pe  şese
              PREŢUL INSERŢIUNILOR : o se­                                                                                                                               luni 5 fl., pe trei luni 2 fl. 50 or.
            ria  garmond  pe  o  coldnit  6  or.                                                                                                                         Cu  dusul  în  casă  :  Pe  un  an
             şi  30  or.  timbru  pentru  o  pu­                               ■A. 3>T TT 3L L Z I L                                                                     12  fl.,  pe  6  luni  6  fl.,  pe  trei
             blicare.  —  Publicări  mai  dese                                                                                                                           luni  3  fl.  —  Un  esemplar  5  or.
             după tarifă şi învoială.                                                                                                                                    v.  a.  său  15  bani.  —  Atăt  abo­
              RECLAME  pe  pagina  a  3-a  o                                                                                                                             namentele  cât  şi  inserţiunile
             seria 10 or. său 30 bani.                                                                                                                                   sunt a se plăti înainte.
               Nr. 225.                                                    Braşov, Miercuri 14 (26) Octomvre.

                  Din   cansa  s-toi   sărbători  (liarul   nu  va   Ei  bine,  în  caşul  despre  care  urmeză,  că  limba  română  a  ajuns             Un  răspuns  lămurit  la  aceste
            apără păuă Joi săra.
                                                         vorbim  s’a  lovit  în  faţă  disposiţiu-  a  nu  mai  fi  tolerată  în  adunarea  co­     întrebări  este  de  urgentă  necesitate,
                                                         nea  cea  mai  clară  şi  neîndoiâsă,  din  mitatensă, âr limba germană a- ajuns           ca  să  putem  înţelege  mai  cu  temeiu
            La cestiunea dreptului de limbă.             câte  le  cuprinde  articolul  de  lege  a  fi  tolerată  numai  pănă  atunci,             causa,  pentru  care  cestiunea  drep­
                                                         44  din  1868,  refusând  a-se  da  răs­      pănă  când  fişpanului  îi  va  place  s’o   tului  de  limbă  a  ajuns  la  noi  în.
                 Halul,  în  care  a  ajuns  cestiu-     puns  la  o  interpelaţiă  făcută  în  lim­   pricepu şi s’o admită. în desbaterî.         halul, în care se află.
            nea  dreptului  de  limbă  la  noi,  este    ba  română  de  cătră  un  membru  ro­             Ca  să  fim  drepţi  însă,  trebue
            de  nedescris.  Atâta  de  mare  e  tni-     mân  al  congregaţiei,  sub  pretext,  că     să  spunem,  că  după  adunarea  dela
            seria,  ce  domnesce  pretutindeni  în       „fişpanul-preşedinte  n’a  înţeles  in­       15  1.  c.,  una  din  foile  săsesc!  de  aici,
                                                                                                                                 44
            Transilvania,  Bănat  şi  Ţera  ungu-        terpelaţia  şi  că  refusând  membrul         organul  Saşilor  „vere}! ,  a  combătut           C<6na     în    contra     tinerime!
            râscă  cu  privire  la  acesta  cestiune,    de-a  vorbi  în  limba  statului,  trece      într’un  scurt  raport  procederoa  ile­     române.  Furia  cu  care  nobila  odraslă  a
                                                                                                                                                    gintei  magliiaro-ovreescî  din  Oradea-mare
            încât  trebue  se  ne  îngrozim  în  su­     peste  ea  ca  neputând  forma  obiec­        gală  a  fişpanului  şi  a  vice-şpanului,
                                                                            44
            fletul  nostru,  când  vedem,  că  ea,       tul unui răspuns . v                          fără  însă  de-a  întră  în  fondul  ces-    s’a  aruncat  asupra  academicilor  români
            dintr’o  cestiune  capitală  de  esis-             Am  ales  anume  aceşti  termini,       tiunei  de  drept  şi  principiare,  care,   Sâmbăta  trecută,  a  fost  resultatul  unei  con­
            tonţă,  ce  este,  a  aj  :ns  în  mod  ne   cari  indică  prccederea  fişpanului  din     repeţim,  atinge  în  aceeaşi  măsură  şi    sfătuiri  prealabile.  Despre  acesta  consfă­
            gativ  un  obiect  de  sport  pentru  fiş-   oraşul  nostru,  fiind-că  organul  lui  de   pe  conlocuitorii  noştri  saşi;  er  fâia   tuire  cetim  următârele  în  f6ia  „Nagyvdradi
            panii  şoviniştî  din  ţâră,  cari  se  în­  aici,  precum  şi  raportul  oficial  cătră   cealaltă,  organul  Saşilor  moderaţi,       Naplo*:  Academicii  unguri  au  fost  convo­
            trec  unii  pe  alţii  în  a  desconsidera   foile  unguresc!  se  folosesc  de  ei.  In   s’a  mărginit  a  lua  o  simplă  notiţă     caţi  la  o  adunare  de  cătră  juristul  Pap
            şi  a  viola  după  plac  dreptul  nostru    adevăr  însă  fişpanul  Maurer  a  cjis       în  termini!  oficioşi  folosiţi  de  rapor­  Jânos,  care  a  şi  presidat’o.  S’a  luat  şi  pro­
            de  limbă  chiar  şi  între  marginile       mai  mult;  a  declarat,  că  nu  este  da­   torii  unguri,  ca  şi  când  n’ar  afla  ni­  tocol.  Şedinţa  a  deschis’o  Pap  J.,  comuni­
           înguste  trase  de  nenorocita  lege  de      tor se răspundă, decât numai dâeă in-         mic  anormal  şi  nelegal  în  procede-      când  pe  scurt  starea  lucrului.  El  a  spus,
            naţionalitate dela 1868.                     terpelantul  va  vorbi  în  „limba  sta-      rea fişpănâscă.                              că  tinerimea  maghiară  a  fost  tot-dâuna  to­
                                                         tului“.                                                                                    lerantă  faţă  de  Români  (?  ?),  der  acum  s’au
                 Cine  ar  fi  crecţut,  că  pănă  şi  în     Era  destul  însă  şi  ceea  ce  s’a          Decă  Maghiarii  nu  se  formali-       întâmplat  lucruri,  cari  nu  pot  fi  trecute  cu
            Braşov  îi  va  cresce  şovinismului  in­    raportat  toilor  unguresc!,  pentru  ca      seză  faţă  cu  ignorarea  şi  violarea      vederea.  Drept  aceea  Pap  a  propus,  ca  ti­
            tolerant  crâsta  aşa  de  mult,  încât      să  scie,  că  aici  s’a  întâmplat  cea      dreptului  de  limbă  al  naţionalităţi­     nerimea  maghiară  „să-şi  esprime  scandali-
            ee  cuteze  a  lovi,  în  plina  congrega-   mai  flagrantă  violare  a  dreptului         lor  nemagbiare,  este  de  înţeles;  ba     sarea  faţă  de  cei-ce  urzesc  uneltiri  nepa­
            ţiă  a  comitetului,  făţiş  în  dreptul  de   de  limbă.  Dâr  ele  s’au  mulţumit  a     mai  mult,  este  o  urmare  logică  a       triotice®.  Propunerea  s’a  modificat  în  sen­
            limbă,  garantat  cetăţenilor  de  na­       publica  telegrama  fără  de  cea  mai        atitudinei  lor  duşmănâse,  ca  să-o        sul,  ca  adunarea  să  dea  espresiune  dispre­
            ţionalitate nemaghiară îu §. B ai nu­                                                      găsâscă chiar la loc.                                                               14
                                                         mică  observare,  înregistrându-o  sim­                                                    ţului,  âr  unul  a  propus,  ca  „uneltirile   să
            mitei legi?                                                                                     Ceea  ce  însă  nu  putem  pricepe
                                                         plu  ca  o  nouă  faptă  gloriâsă  a  erei                                                 fiă  pedepsite  pe  cale  disciplinară*.  In  sen­
                 Şi  totuşi,  precum  seim,  faptul      banffyste.  A  rămas  aşa-dâr,  ca  nu­       nicidecum  este  atitudinea  conducă­        sul  acestor  propuneri  s’a  luat  o  resoluţie
            s’a  întâmplat,  şi  s’a  întâmplat  în      mai    foile   române      să  desaprâbe      torilor  saşi  din  comitatul  nostru  în    în  care  tinerii  români  sunt  taxaţi  ca  „ce­
           nisce  oondiţiunî  ne  mai  pomenite          acâstă  volniciă  şi  nedreptă  proce-        cestiunea dreptului de limbă.                tăţeni  academici  cu  sentimente  nepatriotice*
           în  viâţa  comitatensă  din  ţinuturile       deie.                                              S’a  trimis  şi  din  Sibiiu  o  adresă  şi  decide  a  înainta  o  petiţie  la  directorul
           locuite de naţionalităţi.                           Conlocuitorii  noştri  saşi,  cari      de  condolenţă  Majestăţii  Sale,  der  academiei  de  drepturi,  în  care  să  câră,  ca
                                                                                                                                                                                             14
                 Am  aşteptat  anume  se  vedem,  au  majoritatea  precumpănitore  în                  acolo  a  fost  vorba  de  „popârele  ţă-  în  contra  „tinerimei  române  nepatriotice ,
            dscă  straniul  incident  întâmplat  în  congregaţia  de  aici,  au  tăcut  atunci,        rei“  şi  nu  numai  de  „naţiunea  ma­      în  deosebi  în  contra  lui  Bolcaşiu,  se  in­
                                                                                                              44
            congregaţia  din  Braşov  dela  15  a  când  s’a  ivit  incidentul,  cu  tâte  că         ghiară ,  cum  s’a  vorbit  în  adresa  troducă  cele  mai  aspre  măsuri  disciplinare,
            lunei  curente,  în  urma  interpelaţiei  se  trata  şi  de  al  lor  drept  de            de  condolenţă  a  comitatului  Braşov.  ba  să  se  îngrijâscă,  ca  astfel  de  „tineri
           făcute  din  partea  Românilor,  relativă  limbă;  cu  tote  că  se  întâmplase  ne        S’a  publicat  şi  în  Sibiiu  manifestul  nevrednici®  să  nu  se  bucure  de  nici  un
            la  publicarea  manifestului  împăra­        mai  aucjitul  cas,  ca  un  manifest  al     preaînalt  de  mulţămire,  der  s’a  pu­     stipendiu  sâu  ajutor.  —  Cu  alte  cuvinte  câta
            tului  şi  regelui  „cătră  poporele  sale ,  monarchului,  adresat  cătră  popârele       blicat în tâte trei limbile ţărei.           maghiaro-evreilor  dela  academia  de  drep­
                                                    44
           va  fi  băgat  în  sâmă  de  vre-o  f6iă  sale  cu  hotărita  îndrumare  dată  mi-               De  ce  acâsta  n’a  fost  cu  pu­      turi  din  Oradea-mare,  s’a  erigeat  în  tribu­
            ungurescă.  Am  aşteptat  acesta  mai  nistrului-preşedinte,  de  a-1  face  cu­           tinţă  şi  în  comitatul  nostru  ?  De  ce   nal  înohisitorial,  care  sub  patronagiul  di­
            ales  fiind-că  se  trata  de-o  cestiune,  noscut  „nemijlocit   popârelor  din  aici  s’a  vorbit  numai  în  numele  na-             rectorului  şi  profesorilor,  aduce  judecăţi
                                                                               14
            faţă  cu  care  erau  datâre  se  ia  po-  ţările  cordnei  ungare,  să  fiă  publi­       ţiunei  maghiare  şi  cătră  Maghiari?       asupra  colegilor  lor  români.  Aţi  mai  po­
            siţiă  t6te  acele  foi  maghiare,  cari  cat  în  comitat  şi  cetit  în  congrega­       Ore  comitatul  Braşovului  a  încetat       menit  în  vre-un  stat  civilisat  din  lume
           necurmat  ne  impută,  că  deşi  ni-s’ar  ţia  numai  şi  numai  în  limba  ma­             de-a  mai  fi  un  comitat  compus  din      astfel de procederî barbare?
           fi  dat  atâtea  favoruri  şi  drepturi  le­  ghiară;  au  tăcut,  când  fişpanul  s’a  diferite  naţionalităţi?  Ori  dâră  ma­
            gale,  cum  nu  se  mai  pomenesce  în  încercat  să  zădărnicescă  dreptul  de  joritatea  sasescă  de  aici  nu  mai  stă
           altă  ţâră,  noi  totuşi  suntem  nemul­      limbă  al  membrilor  nemaghiari  prin  nici  pe  basa  programului  poporal
            ţumiţi şi ne plângem de asuprire.            declaraţiunile sale ilegale, din cari         săsesc, cum stau Saşii din Sibiiu ?




                 FOILETONUL „GAZ. TRANS.     U           că  nu-i  lipsesce  foia  titulară,  am  fi  îu  clar  vechi,  ce  le  avem  în  bibliotecă  şi  despre   mai  la  vale.  O  împrejurare  însă  e  de  re­
                                                         şi  cu  numele  şi  titulatura  cărţii,  că  e  ore  cari  sâu  nu  s’a  scris,  sâu  s’a  scris  forte   gretat,  că  pe  lângă  tâtă  intregitatea  lui
                                                         praxiul,  precum  se  susţine,  ori  dorâ  mai  puţin  pănă  acuma.  —  Ne  simţim  în  drept   lipsesce  şi  de  aci  fâia  titulară  şi  prin  ur­
                    Bibliografia vechia.                 probabil  praxa,  —  mai  aprope  de  pluralul  de-a  scrie  şi  din  motivul,  oă  cunâscem  şi   mare  nici  din  acest  esemplar  nu  putem
                                                         grecesc ngci^sig dela singularul XQuţig-scog (fi). tetra-evangeliul  tipărit  tot  pe  acelaşi  timp   veni  în  curat  cu  titulatura  cărţii.  Acâsta  o
             (2)            (Urinar e).
                                                         —  De  eum-va  stă  dâră  titulatura  pe  esem­  la  Braşov.  Intre  mai  multe  cărţi  vechi,  ce   susţinem  din  motivele,  că  după-cum  pome­
                 Că  de  unde  a  venit  Cipariii  în  posi-   plarul  din  BucurescI,  cestiunea  cu  refe­  le  avem  în  biblioteoa  privată,  aveam  în   nisem  mai  sus,  cuvântului  grec.  XQaţig-Ecog
           ţiune  de  a  face  acâstă  îndreptare,  după-ce  rinţă  la  nume  e  resolvatâ,  din  contră  se  anii  trecuţi  şi  un  esemplar  din  tetra-evan-   ar  mai  corăspunde  românesce  praxa,  ori
           nu  a  fost  norocos  a  vedâ  cartea,  nu  seim  ;   pâte  pune  întrebarea,  că  ore  care-i  e  nu­  geliu,  şi  fiind-că  şi  acela  era  binişor  con­  praxea,  cu  tote  că  se  vede  a  fi  tradus  din
           destul,  că  cu  îndreptarea  s’a  apropiat  de  mele?  praxiul  sâu  praxa,  ori  dâră  „praxea   servat,  l’am  fost  împrumutat  încă  înainte   limba  slavonă;  apoi  în  esemplarul  nostru
                                                                                                   44
           adevăr.  Ar.  Densuşianu  în  istoria  limbei  şi   mai  corăspundătâre  la  forma  grecâscă.  E  de  acâsta  cu  30  de  ani  fericitului  T.  Ci-   pe  fâia  primă,  unde  se  începe  textul  (din
           literaturei  rom.  (Iaşi  1885)  la  pag.  130,   însă  sperare,  că  timpul  cu  cercetările  ulte-  pariu,  ca  să-şi  completeze  pe  al  său;  după-   faptele  apost.  c.  I)  rubrica  cu  slove  roşie
           vorbind,  firesce  după  T.  Cipariii,  despre   riâre  să  răspundă  şi  la  acâsta  aşteptare,  ce  ’lam  reprimit  şi  l’am  fost  studiat  în   de-asupra  dice:  „Lucrul  sfinţilor  apostoli
           praxiu  la  pag.  135  sub  3.  elice,  că  data  şi   pentru-că  vor  fi  esistând  încă  esemplare  mare  parte,  cunoscându-ne  cu  limba,  stilul   scrisu-  e  de  sfântul  apostol  evangelistid  Luca.
           locul  tipărirei  ar  fi  necunoscute,  apoi  la   bine  conservate,  precum  din  alte  cărţi,  —  şi  formele  din densul, l’am  trimis lui  Georgiu   Intru  marea  Duminecă  a  paştilor  şi  la  suitul
           pag.  136  spune,  că  „din  praxiu  s’a  aflat  de   pâte  pănă  acum  necunoscute,  —  aşa  şi  din  Bariţiu  cu  scop,  ca  să-l  predâe  Academiei,   Domnului  glava  1*,  şi  apoi  urmâză  textul.
           curenă un esemplar forte stricat şi să păslrăză   acâsta carte.                             unde credem, că a ajuns.                     (Clişea  de  pe  aoâsta  pagină,  ca  şi  cea  dela
           în museul naţional din Bucureşti*.                 In  dilele  mai  de-aprâpe  avurăm  no­       Primind  acum  Praxiul  s.  Praxa  apos­  sfârşitul  cărţii  sârnănă  cu  cele  ce  se  află
                 Aceste  sunt  datele,  ce  după  spusele  rocirea  de-a  ne  înmulţi  pe  neaşteptate—din  tolilor,  am  cetit’o  şi  acâsta,  şi  peste  tot  am  în  tetra-evangeliu).  Altă  împrejurare,  că  pe
           celor  citaţi  s’ar  putâ  referi  mai  de  aprâpe  bunătatea  unui  afin  —  biblioteca  privată  aflat,  că  atât  după  forma  esteriâră:  for­  păreţii  cărţii  şi  pe  marginile  unor  pagine
           la  cartea  din  cestiune,  şi  dâcă  esemplarul,  c’un  esemplar,  căutând  la  îndelungatul  timp  mat,  tipariu,  slove,  hârtiâ  şi  alte  semne,  —  după  datină  —  se  află  însemnări  cu
           care  după  spusa  lui  Densuşianu  se  află  în  (edax  rerum),  destul  de  bine  conservat,  şi  cât  şi  după  limbă,  stil  şi  forme  gramati­  scrisâre  de  mână,  parte  cu  litere  latine,  la-
           museul  naţional  din  BucurescI,  nu  ar  fi  de  aci  ni-s’a  dat  îndemnul,  ca  întrerumpând  cale  corăspunde  împrejurărilor  de  pe  tim­  tinesce  ori  unguresce,  arătând  numele  po­
           •fârte  stricat,  s’ar  fi  putut  cunâsee  mai  de  ocupaţiunile  dîlnice  să  scriem  despre  acâs­  pul,  când  s’a  tipărit  tetra-evangeliul,  pre­  sesorului  etc.,  parte  cu  cirilice.  Din  aceste
           aprâpe şi după cuprins, apoi presupunând,     tă carte, atingând ceva şi despre alte cărţi  cum se va putâ vedâ şi din cele produse      din urmă pe câla 5-a la faţa 59 (după pa-
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58