Page 17 - 1905-19
P. 17

Nrul 19, 1905.               LUCEAFĂRUL                        381
      au  pronunţii  atît  de  străine' 1 ,  zice  într’un  articol   un  actor  e  dator  sa  gîndiască  nu  numai  cu  auto­
      foarte  important  despre  pronunţie.  „Limba  româ­  rul,  dar  adesea  şi  în  locul  lui.  Cîte  piese  nu  da-
      nească  este  din  acele  cu  dreaptă  măsură  ;  ea  n’are   toresc  succesul  lor  —  nu  valorii  lor  interne  —  ci
      consone  prea  mol,  nici  prea  aspre,  nici  vocale  prea   jocului bine meditat al actorilor!"
      lungi  sau  prea  scurte:  mal  toate  sunetele  silit  medii   Dar „actorul simte, cînd are să înfăţoşeze caractere
      şi  foarte  curate.  Cu  toate  acestea,  în  teatru  avem   adevărate  şi  cînd  imaginare"  şi  „într’un  caracter
      ocazie  de  a  auzi  vorbindu-se  cu  ton  franţuzesc   adevărat el e acasă."
      (nasal) sau spaniol (gutural)."     Piesele  slabe,  dramele  de  spectacol,  „sînt  un
       „E drept că o ortoepie românească, o carte despre   adevărat  pericol  pentru  inima  şi  creeriî  actorului,
      buna  rostire  lipseşte,  dar  nu  lipseşte  rostirea  vie  a   un  pericol  ce  nu  se  poate  neutraliza  decît  prin-
      claselor  culte,  nu  lipsesc  scrierile  bune,  nu  lipseşte   tr’un repertoriu — ca serie mic, însă ales, — care să-I
      limba  scrisă,  a  cărei  dreaptă  rostire  este  fixată  de   readucă  pe  nefericiţii  martiri,  torturaţi  în  piesele
      două  sute  de  ani  şi  mal  bine.  Ba  chiar  actorii  ro­  de  bulevard  într’un  aer  mal  curat,  la  măsură  mal
      mâni  vorbesc  foarte  omeneşte  acasă  şi  cu  prietenii   dreaptă,  la  caractere  adevărate,  c’un  cuvînt  un
      lor;  pe  scenă-I  altceva,  acolo  trebue  să  vorbiască   repertoriu  care  să  prefacă  temniţa  şi  spitalul  în
      ca Franţujii şi Spaniolii."       teatru."
       Chestiunea   unei   „pronunţii   generale"   l-a   De  aceea  accentuează  Em.  necontenit  im­
      preocupat mult pe Em. In seria de prelegeri 1 ) publice   portanţa  „pieselor  bune",  căci  prin  ele  „se  for­
      pe  care  avea  de  gînd  să  le  ţie  în  Maramurăş  pe   mează  un  capital  stabil  pentru  direcţie:  „reperto­
      la  anii  70—71,  este  şi  una  cu  titlul  „Studii  asupra   riul"  şi  pentru  actori:  „rolurile";  prin  piesele  bune
      pronuncieî"  şi  printre  manuscrisele  lui  s’au  găsit   se  capitalisează  munca,  altfel  foarte  trecătoare,  a
      mai  multe  notiţe,  care  cuprind  material  pentru   actorului."
      această  prelegere.  (Scrieri  1,  p.  409—10,  nota).   .  în  faţa  adevăratului  talent  Em.  e  cuprins  de
      Amintesc  în  treacăt  numai  că  Em.  face  aici  băr­  gînduri pesimiste.
      baţilor  din  Transilvania  imputarea  că  „cel  de   „Pentru  un  om,  care  cunoaşte  bine  stările  de
      litere  chiar  —  nu  pronunţă  mal  bine  decît  oamenii   cultură  din  ţara  noastră,  care  ştie  ce  eftină  e  lauda
      din  satul  lor",  pe  cînd  „fiecăruia  i-ar  fi  ruşine  să   şi  batjocura  jurnalelor  şi  ce  schimbător  gustul  pu­
      pronunţe  rău  nemţeşte";  iar  junimea  dela  Universi­  blicului,  se  naşte  întrebarea  gravă,  dacă  Ţm  artist,
      tăţi  îşi  face  o  mîndrie  din  pronunţia  provincială.   fie  el  oricît  de  pătruns  de  sfinţenia  aspiraţiunil  sale,
      „Nu  facem  nimăruî  o  crimă  din  străinism!",  zice   va  şti  să  se  împotriviască  tuturor  ademenirilor,  pe
      Em.,  „cum  nu-I  facem  din  pronunţia  rea,  însă  pe   care  actorii  setoşî  de  aplauze  le  fac  spectatorilor
      cît  avem  încă  vreme,  să  ne  silim  prin  şcoli,  de  nu   lor.  După  o  lungă  esperienţă  ne-am  încredinţat  că
      în  casă  şi  ’n  viaţa  publică,  de-a  introduce  o  pro­  malîn  toate vremile adevărul,  fie  ’n  arte, fie’n ştiinţe
      nunţie generală."                 n’aadus decît roade anuare,şi că trebuesă al credinţă
                                        tare,  că  eşti  plăsmuit  din  alt  lut  mal  bun  decît
       Dar  „oricît  de  diferite  ar  fi  pronunţiile  în  viaţă   majoritatea  oamenilor,  pentru  a  nu  te  coborî  la  el,
      şi  în  faptă",  „totuşi  pronunţia  pe  scenă  trebue  să   a  pune  preţ  puţin  pe  copia  lor  şi  a  asculta  instinc­
      fie  pretutindenea  una  şi  aceeaşi  —  cea  naţională,   tul  mai  bun  al  naturii  proprii.  Duşmanul  cel  mal
      căreia  Ardelenii  ÎI  zic  „frumoasă".  („Vorbeşte  fru­  mare  al  acestui  instinct  este  succesul  şi  cu  atît  mal
      mos  româneşte")  -  Aceasta  este  o  „trebuinţă  esen­
      ţială a teatrului".               de temut, cu cît e mai uşor.
                                          La  noi  în  ţară  succesul  mediocrităţii  e  foarte
       Voi  cita  aici  şi  părerea  lui  Em.  asupra  obiceiu­  uşor  şi  lupta  tuturor  elementelor  mal  bune  peste
      lui  unor  scriitori  din  Ţară,  de  a  face  din  pro­  măsură grea.
      nunţia  ardelenească  un  obiect  de  haz  pentru  pu­
                                          Vorbind  în  deosebi  despre  arta  reprezintăril  dra­
      blicul lor:                       matice,  vom  căuta  în  zadar,  în  ţară  la  noi,  un
       „A  face  din  pronunţia  provincială  a  unul  popor   razim  pentru  talentele  adevărate.  Căci  ce  soarte-1
      un  element  de  plăcută  naivitate  e  permis,  pentrucă   aşteaptă  pe  actorul  cel  mai  bun  chiar?  Este  vre-un
      persoana  care  ne  vorbeşte  astfel  ne  devine  simpa­  repertoriu,  în  care  fiece  figură  să  fie  eternă,  încît
      tică,  dar  a  face  ridicolă  o  pronunţie  în  lăuntrul   actorul  să-şi  poată  însuşi  „capitalul  de  roluri",
      unul  ş’aceluiaşl  popor,  este  procedura  unul  om  care   potrivit  cu  talentul  său,  singura  avere,  pe  care  un
      caută efect cu orice preţ."       talent  şi-o  poate  cîştiga  ?  Nu.  Fiecare  director  e
       O  altă  cerere  faţă  de  actori  este  „să  caracteri­  silit  să  deie  sau  piese  de  senzaţie,  pline  de  crime,
      zeze  sau,  cum  se  zice  în  limbagiul  teatrului,  să  cre­
      eze  rolurile",  „să  se  identifice  în  rolurile  lor,  să   dureri  fizice,  boale,  şi  lipsite  de  caractere  dra­
                                        matice,  sau,  alegînd  o  cale  şi  mal  rea,  să  deie  farze
      se  simtă  aevea  ceeace  autorul  piesei  le  prescrie   obscene  în  chiotele  unul  auditoriu  foarte  primitor
      a fi."                            de  asemenea  hrană  care  nu  apelează  la  inteli­
       De  aceea  actorii  ar  trebui  să  reprezenteze  numai
      roluri,  „care  convin  mal  bine  talentului  lor"  şi  să   genţă  sau  la  inimă,  ci  la  simţiri  mult  mal  jos­
      le  studieze  bine  „pentru  a-şî  crea  un  capital  de   nice."
                                         în  genere,  despre  public  Em.  are  o  idee  foarte
      roluri şi a-şi adînci talentul."  rea.  „Cu  părere  de  rău"  observă  „că  publicul
       Fireşte,  pentru  aceasta  trebue  un  repertoriu  de   nu  preţueşte  îndestul  silinţele  în  adevăr  vrednice
      piese bune, cu caractere reale.
       Adevărat că „este o veche maximă teatrală: că  de  laudă  pe  care  şi  le  dă  Direcţia".  De  aceea  el
                                        se  vede  silit  „să  dea  drept  direcţiei  că  urmează
                                        gusturile  publice".  „Căci  într’adevăr  un  public,  care
       ') Tot aici o prelegere „în favoarea teatrului,,.  strîmbă  din  nas,  îndată  ce  vede  repetîndu-se  de
   12   13   14   15   16   17   18   19   20