Page 19 - 1905-22
P. 19

478                         LUCEAFĂRUL                  Nrul 22, 1905.
              Em.  Grigorovitza,  Dela  Hotare  —  istorii   Luno.  „Ciobanul"  şede  la  munte  şi  se  gîndeşte  la
            moldoveneşti  —  Bucureşti,  „Librăria  naţională",   Fira,  căreia  îi  face  curte  şi  Origoraş.  Şede  şi  se  gîn­
            1905. (Preţul 2 lei).              deşte şi-apoi cuvîntează:
              Al  doilea  volum  de  povestiri  din  acest  an  al   Să stau aici ca un mut?
            d-luî  Grigorovitzâ  prezintă  acelaş  interes  literar   Ba eu nu! Mă duc acasă.
                                                       Şi-atîta ’m şezut prea mult
            caşi cel dintîiu.                          Las oile-aici, nu-mi pasă.
              Acum  în  vîrsta  de  aur  a  cercetărilor  minuţi­  Ciobanul  îşi  lasă  oile  şi  n’ar  trebui  s’o  facă,  d-ta  nu
            oase,  a  informaţiunilor  bogate,  volumele  d-sale,   nu te laşi de versuri şi-ar trebui s’o faci...
            cu  limba  lor  limpede,  populară  şi  cumpătată  în   Dendi.  „O  Istorioară"  e,  s’ar  putea  zice,  o  nuveletă
            flori  stilare,  se  citesc  cu  plăcere,  fiindcă  în  unele   â  clef.  Pentru  lumea  mare  însă  nu  poate  fi  de  interes.
            bucăţi  ni  se  istorisesc  lucruri  interesante,  cum   „Dreptatea   groabă"   n’o   înţelegem.   „Groabă"   să   fie
            sînt  amănuntele  din  viaţa  ovreilor  (Oirăh  Gut-   oare  nemţescul  „grob"  ?  O  zînă  care-şî  pune  ’n  cap
            man)  şi  descrierea  bîlciului  din  Cernăuţ  acum   „păruca  şi  celelalte  prietene  ale  parucei"  e  caraghioasă
            sînt  30  de  ani.  Această  parte  din  povestirile   în  ipermodernitatea  ei.  Ar  mai  fi  încă  multe  de  spus
            autorului  va  avea  o  viaţă  mai  îndelungată  în   privitor la limbă. Caută-ţî teme mai fireşti 1
            vre-un  colţ  ascuns  de  pe  rafturile  literaturii  in­  G.  B.  „Secetă",  „Codrului"  şi  „Iarna"  nu  sînt  pu­
            formative.  Restul  istoriilor  n’au  nici  un  interes,   blicabile,  fiind  încercări  prea  primitive.  La  poezii  nu  se
            ori  cel  mult  bibliografic,  fiindcă  nu  sunt  contri­  recere  numai  rimă,  ci  şi  multe  alte  lucruri,  cari  toate
            buţii  nici  în  bine  nici  în  rău  la  mişcarea  lite­  lipsesc la cele trimise de d-ta.
            rară.  Sint  povestirea  unor  întîmplări  şi  fapte  de   Relly  B.  Adresa  cerută  e:  Paris,  Hiitel  du  Panthăon,  Place  du  Pan-
            toate  zilele,  cari  în  rigiditatea  lor  primitivă  n’au   theon 11. — în privinţa tablelor, — vom face ceva.
            nici  o  înrudire  cu  arta.  Viaţa  reală,  povestită   Trudită.  Traducerile  germane  sînt  binişor  reuşite.  Deocamdată
            credincios,  fotografiată,  nu  e  artă;  ea  trebuie   însă  nu  le  putem  lua  folosul.  Poate  la  anu,  dacă  lucrurile  vor  lua  avînt
                                               mal mare.
            să  se  resfrîngă  printr’un  talent,  să  fie  botezată   Nahor.  „Mulţămirile  anticipative"  pentru  „binefacerea"  de-a  pu­
            cu  agliiazma  artei,  pentruca  să  se  curăţe  de   blica  poeziile  d-tale  în  „foaia,  respective  revista"  noastrj  —  s'au  con­
            toate  aspertăţile  banale,  de  notele  ei  comune,   statat  de  premature.  Credem  de  altminteri  câ  ai  scris  poeziile  sub
            şi  numai  după  acest  proces  de  purificare  şi   influenţa  fruntaşilor  poeţi  români,  dar  te  asigurăm  cu  toată  sinceri­
                                               tatea  câ  răii  al  făcut  câ  le-ai  scris.  Ales  strofele  din  „Rugăciune"
            dupăce  s’a  îmbrăcat  în  haina  cuvenită  de  săr­  unde constaţi că viaţa e o „cercare":
            bătoare, se cade să intre în templul literaturii.
                            *     ... x.       Da, da, este o cercare   Voi iubi căci văd rn’am înşelat
                                               Căci văd îngerii-mi zimbesc,   Dar fi-voiu iarăşi fericit?
              Vasile  Mangra:  Slujba  Sfinţire!  Bisericei,  după  două   Şi-ini zic c’am chip de scăpare   Doamne, dacă m’aî ertat...
                                               Ce-am tradat iar să iubesc.   Arată-mi câ-ţi sint fericit.
            manuscripte  din  a.  1674  şi  1757.  Cu  o  prefaţă.  Arad  1905,
            Tip.  dieces.  —  O  broşură  de  34  pagini,  care  cuprinde   Noi  te  iertăm  şi  poate  să  ne  ierte  şi  cititorii  câ  ţi-am  publicat  aceste
            câteva  date  foarte  interesante  şi  necunoscute  pînă  acum.   două strofe. „Călătoarea", — dacă e cu putinţă, — şi mai slabă.
                                                Deiamuncel.  „Onorata  noastră  Administraţie"  iţi  mulţumeşte  pen­
            Mai  interesant  e  manuscriptul  lui  Popa  Petru  din  Tinod,   tru  încrederea  ce-o  ai  d-ta  în  talentele  ei  de  critică  literară,  dar...
            care  „în  acelaşi  timp,  când  Dosofteiu,  mitropolitul  Mol­  tot  nu  merge,  fncercările  „încă  fragede  fiind  prime  ale  d-tale“  le  în­
            dovei,  traducea  şi  tipăria  întia  oră  liturgia  in  limba  ro­  cepi  cu  „In  toamnă".  Bine  ar  fi  dacă  le-ai  şi  termina  cu  această
            mânească  (1679),  traducea  şi  el,  ori  decopia  de  pe  vre-un   poezie. în nădejdea asta publicăm o strofă, la întîmplare...
            manuscript  mai  vecliiu,  liturgia  lui  Chrysostom  pentru   Singur printre crăngi golaşe
                                                        Vîntul şueră, gonind
            bisericile  rom.  dela  Crişuri.“  —  Acest  manuscript  poartă   Cînteceie drăgălaşe
            caracterul  epocei  diaconului  Coresi  şi  „cuprinde  tocmai   Ce umblau pe poteci doinind.
            părţile  cari  lipsesc  la  Coresi,"  —  slujba  maslului,   Pe lingă cari semnăm cu deosebită stimă etc.
            slujba sfinţirel bisericei ş. a.    Toboleanu.  „Proba  iubirii"  e  o  traducere,  slabă  de  tot,  din  limba
                            *                  ungară.  D-ta  ne-o  trimiţi  drept  originală,  dar  construcţia  frazelor  tră­
              Calendare   primite   la   redacţie:   „Amicul   dează  originea  străină.  —  Cugeţi  râd  cînd  cugeţi  că  „cătrâ  ungurescul
            Poporului,"  1906.  anul  XLVI.  întocmit  de  1.   legyezâ  se  zice  ventilator."  Schiţa  întreagă  e  plină  de  fraze  fără  în­
                                               ţeles.  „Cu  manierile  ei  trăgea  numai  nesiguranţa  pentru  dînsa".  „Era
            Popovici.  Preţul  60  fii.  —  „Posnaşul",  calendar   frumoasă  fidanţata  mea,  tineră,  o  secretă  şi  cu  o  natură  deosebită."
            umoristic  ilustrat.  Anul  XL  Redactat  de  Hara-   —  „Întrebărilor  mele  asedietoare  nicicind  nu  le-a  dat  imediat  răs­
            lamb  Călămăr.  Preţul  50  fii.  —  „Calendarul   puns." — Şi altele o mulţime.
            Săteanului,"  anul  XV.  Preţul  25  fii.  —  „Calen­
            dar"  (cu  litere  cirile).  Preţul  40  fileri.  —  Toate   APARE:  ABONAMENTUL:
            patru  au  apărut  în  edit.  libr.  W.  Krafft,  Sibiiu.   La 1 şi 15 a fiecărei luni, stil v.   Ediţia de lux:----------20 cor. la an
                                                                Pentru străinătate: 25 „ „ „
            —  „Calendarul  Uniri,"  Blaş,  Tipografia  archi-   Preţul acestui număr 50 bani. —   Ediţia simplă:--------- 12 „ „ „
            diecezană. Preţul 50 fii.          Pentru România 65 bani.  Pe jumătate de an 6 .,------------------
                                                                Pentru străinătate: 16 „ la an
                       POŞTA REDACŢIEI.                Redacţia şi Administraţia:
             Un frate. Poeziile „Ego" de Victor Bontescu le puteţi   IU., Strada Zdldfa, Rr. 7.
            comanda şi dela noi. Preţul 1 cor 50 b. şi 20 b. porto ------------------------------------------------------------------------------------
            (p. România).                      ___________________________ Red, resp.: MIHAI STAN.
   14   15   16   17   18   19   20   21